「
「
「きっと?」
「きっとだとも」
「およしなさいよ、保険なんか。それよりかその
「お
「そう、それじゃ
「そんなにいらなかったのか?」
「ええ、蝙蝠傘なんか
「そんなら
「あら、そりゃ、あんまりだわ。だって
「いらないと云うから、還せと云うのさ。ちっとも苛くはない」
「いらない事はいらないんですけれども、苛いわ」
"Well a fifth wheel's just as good as the other four. And what would you know about enrolling in insurance?"
"In the coming month I intend to enroll."
"For real?"
"Absolutely."
"You shouldn't rush into insurance and such. Think what else that money you'll spend on premiums could buy. Wouldn't you agree, Auntie?" Yukie's aunt can barely suppress a grin. The master turns serious.
"You're only carefree 'cause you think you'll live forever. Contemplate mortality for a moment, and you'll soon enough grasp the need for insurance. Come next month, I'm signing up."
"No point in my trying to dissuade you then. In fact, considering the things you spend money on, like buying me that umbrella the other day, insurance may well be the wiser bet. I tried to tell you I didn't need an umbrella, but you insisted despite me."
"You really didn't want it?"
"No, not at all."
"Then hand it back. Tonko's been wanting one. I can give it to her. Did you bring it with you?"
"I can't believe you. How awful! Buying me an umbrella then asking to have it back."
"I only asked for it back after you said you didn't want it. How is that so awful?"
"I may not want it, but asking for it back is still awful."