I am a Cat (Chapter 8 a) Section 237 Study Guide

Practice text with full furigana

なるものは主人しゅじんにあらず、吾輩わがはいにあらず、家主やぬし伝兵衛でんべえである。いないかな、いないかな、下駄屋げたやはいないかなときりほう催促さいそくしているのにらんかおをして屋賃やちんばかりにくる。吾輩はべつ伝兵衛にうらみもないからかれ悪口あっこうをこのくらいにして、本題ほんだいもどってこの空地あきち騒動そうどうたねである珍譚ちんだん紹介しょうかいつかまつが、けっして主人にいってはいけない。これぎりのはなである。そもそもこの空地かんして第一だいいち不都合ふつごうなること垣根かきねのない事である。はらとおうら通行つうこう御免ごめん天下てんかれての空地である。あると云うとうそをつくようでよろしくない。じつを云うとあったのである。しかし話しは過去かこさかのぼらんと源因げんいんからない。源因が分からないと、医者いしゃでも処方しょほう迷惑めいわくする。だからここへして当時とうじからゆっくりとはなはじめる。吹き通しもなつせいせいして心持こころもがいいものだ、不用心ふようじんだってかねのないところに盗難とうなんのあるはずはない。だから主人のいえに、あらゆるへいかき乃至ないし乱杭らんぐい逆茂木さかもぎるいまった不要ふようである。しかしながらこれは空地のむこ住居すまいする人間にんげんもしくは動物どうぶつ種類しゅるい如何いかんによってけっせらるる問題もんだいであろうとおもしたがってこの問題を決するためにはいきおむこがわ陣取じんどっている君子くんし性質たちあきらかにせんければならん。人間だか動物だかわからないさき君子としょうするのははなはだ早計そうけいのようではあるが大抵たいてい君子で間違まちがいはない。梁上りょうじょう君子くんしなどと云って泥棒どろぼうさえ君子と云うなかである。ただこの場合ばあいにおける君子は決して警察けいさつ厄介やっかいになるような君子ではない。警察の厄介にならないかわりにかずでこなしたものえて沢山たくさんいる。うじゃうじゃいる。落雲館らくうんかんと称する私立しりつ中学校ちゅうがっこう――八百はっぴゃくの君子をいやがうえ君子に養成いくせいするために毎月まいつき二円にえん月謝げっしゃ徴集ちょうしゅうする学校である。名前なまえが落雲館だから風流ふうりゅう君子ばかりかと思うと、それがそもそもの間違になる。その信用しんようすべからざる事は群鶴館ぐんかくかんつるりざるごとく、臥竜窟がりょうくつねこがいるようなものである。学士がくしとか教師きょうしとかごうするものに主人苦沙弥くしゃみくんのごとき気違きちがいのある事をった以上いじょう落雲館の君子が風流漢ふうりゅうかんばかりでないと云う事がわかるわけだ。それがわからんと主張しゅちょうするならまず三日みっかばかり主人のうちへ宿とまりにがいい。

Rough translation

The fault here lies not with the master, nor with me, but rather our landlord Denbei. The pawlonias all but cry out for the cobbler, yet all Denbei can think to do is come and collect his rent. I harbor no ill will toward Denbei, so I'll refrain from further censure and return to the topic at hand. I intend to explain how troubles arose from this vacant land, but what I relate is not to be shared with the master. We should keep it amongst ourselves. The fundamental problem with this vacant land is that it's open, bounded by neither fence nor hedge. All choosing to pass through, whether windy breeze or wanderer, have free license to do so. In truth, I should rather say "had" free license. To trace the story to its roots, I have to start in the past. A physician, as we all know, cannot prescribe a cure without first probing root cause. Likewise, my story begins, necessarily, in a former time when the master had first moved in. The lot was open, and cool breezes refreshed it the summer long. As for security, where no treasure resides, no thief thinks to enter. The master's house had no need whatsoever for fence, hedge, stockade, abatis, or any such defense. This determination, of course, is fully contingent on who or what is living across the way. Accordingly, further comment on the nature of the gentlemen residing nearby is in order. It may seem imprudent to apply the term "gentlemen" before even knowing who or what is involved, but there's no need for concern on this front. Even the term "gentleman burglar" is prevalent, and the gentlemen we're speaking of here are by no means afoul of the law. They're not afoul of the law, but peril lies in the force of their numbers. There's no end to them. A private middle school, called Rakuunkan, collects two yen per month in tuition to turn young gentlemen into gentlemen of the world. The name Rakuunkan may suggest refinement, but a name in itself does not refinement make. By way of point, no cranes in fact alight on Gunrakukan, and Garyōkutsu houses but a common cat. Knowing that master Kushami, crackpot that he is, sports the titles of college graduate and instructor, one can well imagine that not all of Rakuunkan's young gentlemen are indeed so gentle. To any who doubt these words, come and dwell just three days in master Kushami's house.

Vocabulary

なる (is) foolish; stupid主人しゅじん master吾輩わがはい I; me; myself家主やぬし landlord伝兵衛でんべえ Denbei (name)下駄屋げたや clog shop; geta shop (proprietor)きり paulownia; empress tree; foxglove treeほう side催促さいそくして press; urgeらんかおをして be unconcerned; be indifferent屋賃やちん rent (usually 家賃やちん)て collect (on a debt)べつに in particular; especiallyうらみ grudge; malice; ill willかれ he; him悪口あっこう bad-mouthing; speaking ill of本題ほんだい main topic; matter at handもどって return (to)空地あきち vacant land; empty lot騒動そうどう dispute; disturbanceたね seed; sourceう saying ...; being ...珍譚ちんだん anecdote (= 珍談ちんだん)紹介しょうかいつかまつる introduce; presentけっして by (no) meansはなし talk; dialogかんして with regard to; concerning第一だいいちの first; foremost不都合ふつごうなる is a problem; presents a difficultyこと matter; situation垣根かきね hedge; fenceはらい as the wind blowsとおし open to the airうら byway; bypass通行つうこう passage; traffic; coming and going御免ごめん天下てんかれての right and proper; with full licenseうそ lie; falsehoodじつ truth過去かこ earlier times; pastさかのぼらんと unless one goes back (to)源因げんいん origin; sourceからない won't be understood医者いしゃ doctor; physician処方しょほう prescription迷惑めいわくする have difficulty; struggleしてた moved in当時とうじ the time in questionはなはじめる start telling; start one's storyなつ summer; summertimeせいせいして refreshing心持こころもち feeling; sensation不用心ふようじん absence of cautionかね money盗難とうなん theft; robberyいえ house; homeへい wallかき fence; hedge乃至ないしは and; or乱杭らんぐい stockade逆茂木さかもぎ abatis (array of stakes angled outward toward the enemy)るい sort of; type ofまったく utterly; entirely不要ふよう unnecessary; superfluousむこう other side; far side住居すまいする live; reside人間にんげん persons動物どうぶつ animals; creatures種類しゅるい variety; kind; type如何いかんによって depending on ...けっせらるる be decided; be determined (= けっせられる)問題もんだい question; problemおもう think; believeしたがって accordinglyいきおい naturally; necessarilyむこがわ the other side陣取じんどっている occupy; take up position (in)君子くんし gentlemen性質たち nature; dispositionあきらかにせんければならん need to confirm; have to ascertainわからないさきに before one knows; before one is familiar withしょうする refer to (as)早計そうけい hasty; rash; premature大抵たいてい generally; for the most part間違まちがい mistake; error梁上りょうじょう君子くんし burglar; thief泥棒どろぼう burglar; thiefなか the world; societyただし however場合ばあい case; situation警察けいさつ police厄介やっかい trouble; bother; concernかわりに instead of; rather thanかず numberもの persons; thingsえて appear; seem沢山たくさん sufficient; enough; a great dealうじゃうじゃ in swarms; in clusters落雲館らくうんかん Rakuunkan (name)私立しりつ privately owned; private中学校ちゅうがっこう middle school八百はっぴゃく eight hundredいやがうえに even more; all the more養成いくせいする educate; develope; cultivate (as)毎月まいつき every month; each month二円にえん two yen月謝げっしゃ monthly tuition fee徴集ちょうしゅうする enlist; conscript名前なまえ name風流ふうりゅうな elegant; refined信用しんようすべからざる must not believe; cannot rely on群鶴館ぐんかくかん Gunkakukan (name of a boarding house; lit: gathering place of cranes)つる craneりざる does not descend; does not alight (= りない)臥竜窟がりょうくつ Garyōkutsu (name; lit: lair of the sleeping dragon)ねこ cat学士がくし college graduate教師きょうし teacher; instructorごうする call; refer to (as)苦沙弥くしゃみ Kushami (the master's name)くん (suffix of familiarity for males)気違きちがい madness; lunacyった came to know; became aware of以上いじょうは once ...; having ...風流漢ふうりゅうかん sense of refinement; impression of eleganceわけ situation; case主張しゅちょうする claim; insist (otherwise)三日みっか three days宿とまりにて come to stayる try (and see)