I am a Cat (Chapter 4 b) Section 136 Study Guide

Practice text with full furigana

軟化なんかはせん、ぼくけっして軟化はせんしかし……」

「しかしどうかしたんだろう。ねえ鈴木すずききみ実業家じつぎょうか末席ばっせきけが一人ひとりだから参考さんこうのためにってかせるがね。あの金田かねだぼうなるものさ。あの某なるものの息女そくじょなどを天下てんか秀才しゅうさい水島みずしま寒月かんげつ令夫人れいふじんあがたてまつのは、少々しょうしょう提灯ちょうちん釣鐘つりがね次第しだいで、我々われわれ朋友ほうゆうたる者が冷々れいれい黙過もっかするわけかんことだとおもんだが、たとい実業家の君でもこれには異存いぞんはあるまい」

相変あいかわらず元気げんきがいいね。結構けっこうだ。君は十年じゅうねんまえ容子ようすすこしもかわっていないからえらい」と鈴木くんやなぎけて胡麻化ごまかそうとする

「えらいとめるなら、もう少し博学はくがくところを御目おめにかけるがね。むか希臘ギリシャじん非常ひじょう体育たいいくおもんじたものであらゆる競技きょうぎ貴重きちょうなる懸賞けんしょうして百方ひゃっぽう奨励しょうれいさくこうじたものだ。しかるに不思議ふしぎ事には学者がくしゃ智識ちしきたいしてのみは何等なんら褒美ほうびあたえたと云う記録きろくがなかったので、今日こんにちまでじつおおいあやしんでいたところさ」

「なるほど少しみょうだね」と鈴木君はどこまでも調子ちょうしわせる

「しかるについ両三日前りょうさんにちまえいたって美学びがく研究けんきゅうさいふとその理由りゆう発見はっけんしたので多年たねん疑団ぎだん一度いちど氷解ひょうかい漆桶しっつうがごとく痛快つうかいなるさと歓天喜地かんてんきち至境しきょうたっしたのさ」

あまり迷亭めいてい言葉ことば仰山ぎょうさんなので、さすが御上手者おじょうずものの鈴木君も、こりゃわないと云う顔付かおつきをする。主人しゅじんはまたはじまったわぬばかりに象牙ぞうげはし菓子皿かしざらふちをかんかんたたいていている。迷亭だけは大得意だいとくいべんじつづける

Rough translation

"I'm not mollified. I'm by no means mollified. It just that ..."

"It's just that something's amiss. Say Suzuki, you count yourself, albeit humbly, a member of the business community, so give a listen to this. It concerns a certain Kaneda. As friends of Mizushima Kangetsu, one of the land's most talented men, we're not about to stand passively by and kowtow to the daughter of this certain Kaneda as she takes her place as his wife. It's a bit like oil and water, the two things just don't mesh. Even a businessman should recognize so much."

"Spirited as ever, I see. Good for you. Ten years hasn't changed you a bit. That's something." Suzuki bends with the breeze, attempting to sidestep Meitei.

"If you think that's something, allow me to expound with a little scholarship. The ancient Greeks placed paramount importance on athletics, and to encourage physical conditioning they sponsored competitions with highly coveted prizes. What's puzzling, however, is that there's no record of any such rewards for academic achievement. I've always wondered at this."

"Yes, that does seem odd." Suzuki voices agreement.

"Just a few days prior though, as I was pursuing my studies in aesthetics, I stumbled across the reason, and this age-old enigma resolved itself in a moment. Imagine my sheer delight as the scales fell from my eyes, and what once was hidden was now known."

Meitei's rhetoric is so overblown that even Suzuki, master of flattery though he is, can only sit there bewildered. The master, who can imagine what's coming, begins tapping his ivory chopsticks against the edge of the sweets dish and diverts his gaze. Meitei, in his own element and beaming with exultation, continues on.

Vocabulary

軟化なんか softening; conciliation; mollificationぼく I; meけっして by (no) means 鈴木すずき Suzuki (name)きみ you実業家じつぎょうか businessman; industrialist; entrepreneur末席ばっせきけがす have the honor of being counted among一人ひとり one person; individual参考さんこう reference; consultationってかせる tell; inform; notify金田かねだ Kaneda (name)ぼう a certain ...もの person; personage息女そくじょ daughter天下てんか the whole world; all the land秀才しゅうさい talented person; prodigy水島みずしま寒月かんげつ Mizushima Kangetsu (name)令夫人れいふじん Mrs; Lady; (someone's) wifeあがたてまつる revere; respect; pay tribute to少々しょうしょう somewhat; to some degree提灯ちょうちん釣鐘つりがね paper lanterns and temple bells (a lopsided match; an ill-suited pairing)う known as ...; referred to as ...次第しだい case; circumstance我々われわれ we; us朋友ほうゆうたる are (his) friends冷々れいれい coolly; with indifference黙過もっかする give tacit approval; let pass unchallengedわけかん can't very well ...; can't possibly ...こと situation; state of affairsおもう think; regard (as)異存いぞん objection 相変あいかわらず as always元気げんきがいい vigorous; spririted; passionate結構けっこう splendid; wonderful; well and good十年じゅうねん ten yearsまえ before; prior容子ようす appearance; airすこしも (not) in the leastかわっていない not changedくん (suffix of familiarity for males)やなぎけて channel the willow (i.e. exhibit compliance; bend in the wind)胡麻化ごまかそうとする try to dodge; try to sidestep める praise; applaud博学はくがくな scholarly; erudite御目おめにかける (humbly) show; presentむかし long ago; in bygone times希臘ギリシャじん Greeks非常ひじょうに very much; exceedingly体育たいいく physical trainingおもんじた regarded highly; placed emphasis on競技きょうぎ games; matches; contests貴重きちょうなる precious; valued懸賞けんしょう prizes; awardsして present; make available百方ひゃっぽう in every way奨励しょうれい encouragement; promotionさく schemes; measuresこうじた devised; conceived; worked outしかるに however; still; yet不思議ふしぎな curious; odd; puzzling学者がくしゃ scholar智識ちしき knowledge; learningたいして with respect to; concerning何等なんらの (no) manner of褒美ほうび reward; prizeあたえた gave; presented; imparted (to)記録きろく record; account (of)今日こんにち this day; the presentじつは truly; in factおおいに very much; greatlyあやしんでいた wondered at みょう odd; strange調子ちょうしわせる go along with; agree with 両三日前りょうさんにちまえ two or three days priorいたって coming to; arriving at美学びがく研究けんきゅう aesthetics studiesさい occasion of理由りゆう reason発見はっけんした discovered多年たねん many years疑団ぎだん lurking doubt; lingering question一度いちどに at once; suddenly氷解ひょうかい (doubt or question) melting away; being dispelled漆桶しっつうく scales fall from one's eyes (lit: extricate oneself from the varnish bucket)痛快つうかいなる exhilarating; refreshingさとり  enlightenment; understandingて attain; secure; gain歓天喜地かんてんきち great joy; jubilation; exultation至境しきょう pinnacle ofたっした reached; arrived at 迷亭めいてい Meitei (name)言葉ことば words; expression仰山ぎょうさん exaggerated; overblown御上手者おじょうずもの flatterer; favorerわない be out of hand; be too much to handle顔付かおつき face; (facial) expression主人しゅじん masterはじまった started; begunわぬばかりに all but saying ...象牙ぞうげ ivoryはし chopsticks菓子皿かしざら sweets dishふち edge; rimたたいて tap; strikeいて look down; divert one's gaze大得意だいとくい exultant; beaming; effusiveべんじつづける continue speaking; talk on