Practice text with full furigana

広田ひろた先生せんせいじゃなかったんだな」と三四郎さんしろう与次郎よじろうかえりみた。与次郎はやっぱり新聞しんぶんうえいる。

「これはたしかなのか」と三四郎がまたいた

「どうも」とくびげたが、「たいてい大丈夫だいじょうぶだろうとおもっていたんだがな。やりそくなった。もっともこのおとこがだいぶ運動うんどうをしているというはなしは聞いたこともあるが」と

「しかしこれだけじゃ、まだ風説ふうせつじゃないか。いよいよ発表はっぴょうになってみなければわからないのだから」

「いや、それだけならむろんかまわない。先生の関係かんけいしたことじゃないから、しかし」と言って、またのこりの新聞をたたなおして標題みだしゆびあたまおさえて、三四郎のしたした

今度こんどの新聞にもほぼ同様どうようことっている。そこだけはべつだんにあたらしい印象いんしょうこしようもないが、そのあとへ、三四郎はおどろかされた。広田先生がたいへんな不徳義ふときぎかんのようにいてある。じゅう年間ねんかん語学ごがく教師きょうしをして、世間せけんにはようとして聞こえない凡材ぼんざいのくせに、大学だいがく本邦人ほんぽうじん外国がいこく文学ぶんがく講師をれると聞くやいなや、きゅうこそこそ運動をはじめて自分じぶん評判記ひょうばんき学生間がくせいかん流布るふした。のみならずその門下生もんかせいをして「偉大いだいなる暗闇くらやみ」などという論文ろんぶん小雑誌こざっしそうせしめた。この論文は零余子れいよしなる匿名とくめいのもとにあらわれたが、じつは広田のいえ出入しゅつにゅうする文科ぶんか大学生だいがくせい小川おがわ三四郎なるもののふでであることまでわかっている。と、とうとう三四郎の名前なまえ

三四郎はみょうかおをして与次郎を見た。与次郎はまえから三四郎の顔を見ている。二人ふたりともしばらくだまっていた。やがて、三四郎が、

こまなあ」と言った。すこ与次郎をうらんでいる。与次郎は、そこはあまりかまっていない。

きみ、これをどう思う」と言う。

Rough translation

"It's not Professor Hirota, then." Sanshirō looked over at Yojirō. Yojirō's eyes were still on the paper. "Are you sure this is right?"

"It seems to be so." Yojirō tipped his head to the side. "It all looked to be going so well. Now it's come to nothing. I had, of course, heard that this man was lobbying hard for the post."

"But it's all just rumor so far. We won't know for sure till it's announced."

"That's not the worst of it. If that were all, the professor could remain oblivious to it. However ..." At this point he refolded the second newspaper, flattened it with the tip of his finger on a certain headline, and set it before Sanshirō.

The article began in a similar vein to that of the previous paper. So far, there was nothing new worth noting. What followed, though, caught Sanshirō fully off guard. It questioned Professor Hirota's integrity in no uncertain terms. This man of no worldly renown, a mere language instructor of ten years' tenure, had, upon learning that the university was seeking a Japanese national for foreign literature instruction, immediately begun scheming on his own behalf. He'd disseminated his credentials among the students. Then he'd cajoled a follower into authoring a piece titled 'Great Dark Void' for submission to a minor publication. The piece had appeared under the pen name 'Reiyoshi,' but its true author was now known to be Sanshirō Ogawa, a student of the college of liberal arts who frequently called on the professor. There it was - Sanshirō's name finally in print.

Sanshirō turned to Yojirō with a strange look on his face. Yojirō had been watching for his reaction. Both were silent for a moment.

"This is not good," Sanshirō finally said. He was not happy with Yojirō.

Yojirō was largely indifferent to Sanshirō's reproach. "What do you think?" he asked.

"What do you mean, what do I think?"

Vocabulary

広田ひろた先生せんせい Professor Hirota三四郎さんしろう Sanshirō (name)与次郎よじろう Yojirō (name)かえりみた turned around toward; turned to look at新聞しんぶん newspaperうえ surface ofて look at; study; examine いた asked くびげた tilted one's head; inclined one's head大丈夫だいじょうぶ alright; under controlおもって thoughtおとこ man; fellow運動うんどう campaign; lobbyingはなし talk; rumorう said; added 風説ふうせつ gossip; hearsay発表はっぴょう announcement 関係かんけいした affected; impactedのこりの remainingたたなおして refold標題みだし headlineゆびあたま fingertipおさえて press down; hold down eyesした beneath; belowした put forth; presented 今度こんど this time同様どうようの similar; equivalentこと matters; affairsって appear (in print); be reportedあたらしい new; novel印象いんしょう impressionこしようもない did not bring about; was not apt to arouseて came (to)おどろかされた was shocked; was taken aback不徳義ふときぎ immorality; dishonestyかん man; fellowいて write; reportじゅう年間ねんかん (a period of) ten years語学ごがく language教師きょうし instructor世間せけん society; the worldようとして obscure; unknown凡材ぼんざい mediocrity大学だいがく university本邦人ほんぽうじん native son (of Japan)外国がいこく文学ぶんがく foreign literatureれる bring in; hireきゅうに immediatelyはじめて start; begin自分じぶん oneself評判記ひょうばんき write-up on a person学生間がくせいかん among the students流布るふした circulated; disseminated門下生もんかせい disciple; follower偉大いだいなる great; mighty暗闇くらやみ darkness; void論文ろんぶん essay; composition小雑誌こざっし minor publicationそうせしめた cajoled into writing; coaxed to write零余子れいよし Reiyoshi (propagule; one of Yojirō's pen names)匿名とくめい assumed nameいえ house出入しゅつにゅうする come and go; frequent文科ぶんか大学生だいがくせい college of liberal arts student小川おがわ Ogawa (Sanshirō's family name)ふで (writing) brush名前なまえ nameた appeared みょうな strange; odd; curiousかお face; facial expression二人ふたりとも both of themだまって remain silent こまる be troubled; be in a bindすこし somewhat; to some degreeうらんで resent; blame きみ you (used here as form of address)