Practice text with full furigana

御病気ごびょうきだそうですが、もうよろしいんですか」

「ええ、もうよろしい」

三四郎さんしろう風呂敷ふろしきづついてなかにあるものを、二人ふたりあいだひろげた

かきってました

広田ひろた先生せんせい書斎しょさいってナイフって。三四郎は台所だいどころから包丁ほうちょうって三人さんにんで柿をいだした。食いながら、先生とらぬおとこはしきりに地方ちほう中学ちゅうがくはなしを始めた。生活難せいかつなんこと紛擾ふんじょうの事、ひとところながとまっていられぬ事、学科がっか以外いがい柔術じゅうじゅつ教師きょうしをした事、ある教師は、下駄げただいを買って、鼻緒はなおふるのを、すげかえてもちいられるだけもちいるぐらいにしている事、今度こんど辞職じしょくした以上いじょう容易よういくちつかりそうもない事、やむをえず、それまでつま国元くにもとあずけた事――なかなかきそうもない

三四郎は柿のたねしながら、この男のかおいて、なさけなくなったいま自分じぶんと、この男と比較ひかくしてみると、まるで人種じんしゅちがようながする。この男の言葉ことばのうちには、もういっぺん学生がくせい生活がしてみたい。学生生活ほど気楽きらくものはないという文句もんく何度なんどかえされた。三四郎はこの文句をたびに、自分の寿命じゅみょうもわずか三年さんねんのあいだなのかしらんと、ぼんやりかんがえはじめた与次郎よじろう蕎麦そばなどを食うときのように、気がさえない。

広田先生はまたって書斎にったかえった時は、一巻いっかん書物しょもつを持っていた。表紙ひょうし赤黒あかぐろくってくちほこりでよごれたものである。

「これがこのあいだ話したハイドリオタフヒア退屈たいくつなら見ていたまえ」

三四郎はれいべて書物をった

Rough translation

"I heard you weren't feeling well. Are you better?"

"Yes, much better."

Sanshirō untied his bundle and spread its contents between the two men. "I bought some persimmons."

Professor Hirota went to the study and returned with his penknife. Sanshirō got a carving knife from the kitchen. The three of them started in. As they ate, the professor and his visitor spoke in earnest on provincial middle school issues. How meager salaries and back stabbing made it impossible to stay put for long. How one taught jujutsu in addition to one's academic subject. How a certain instructor had re-used old straps on new sandal platforms to make ends meet. How having once resigned, there was little prospect of finding another position. How the visitor had had to send his wife back to the country for the time being. -- There seemed no end to it.

Sanshirō spit out persimmon seeds and observed the visitor's face. It was all so bleak. This man, he felt, in comparison to his present self, was hardly of the same species. As he spoke, the man expressed nostalgia for his student days. He mentioned repeatedly how carefree he'd felt. Listening to him talk, Sanshirō mused that this life he knew would end in a few short years. Unlike his soba outings with Yojirō, there was no cheer in this encounter.

Professor Hirota rose again and went to his study. He returned with a book in his hand. Its cover was reddish brown, and the edges of the pages were caked in dust. "This is Hydriotaphia, the one I mentioned the other day. Give it a read to pass the time."

Sanshirō took the book and thanked him.

Vocabulary

御病気ごびょうき illness 三四郎さんしろう Sanshirō (name)風呂敷ふろしきづつみ bundle wrapped in furoshiki (carrying cloth)いて untie; loosenなか inside二人ふたり two (people)あいだ space between; midstひろげた spread out かき persimmonsってました (went and) bought 広田ひろた先生せんせい Professor Hirota書斎しょさい studyって go (to)ナイフ knife; penknifeってる brought back; came back with台所だいどころ kitchen包丁ほうちょう kitchen knife; carving knifeってた went and got三人さんにん three (people)いだした started eatingらぬ unfamiliarおとこ man地方ちほうの regional; provincial中学ちゅうがく middle schoolはなし talk (of)生活難せいかつなん hard life; difficulty in getting byこと concerning ...紛擾ふんじょう disturbances; disputesひとところ one placeながく for a long while学科がっか (academic) subject以外いがい apart from; other than柔術じゅうじゅつ jujutsu (classical Japanese martial art)教師きょうし instructor下駄げた (wooden) clogsだい platform; base鼻緒はなお sandal strapふるい old; usedすげかえて replace; exchangeもちいられるだけもちいる use as long as possible; make the most of今度こんど this time辞職じしょくした resigned以上いじょうは once having ...; given that ...容易よういに easily; readilyくち opening; opportunityつかりそうもない not to be foundつま wife国元くにもと hometown; native placeあずけた entrusted; sent to (for safe keeping)きそうもない seemed to have no end たね pits (of a fruit); seedsしながら spitting outかお faceて watch; look atなさけなくなった started feeling miserableいま now; the present自分じぶん oneself比較ひかくして compare人種じんしゅ type of person; (human) race; speciesちがう differ; be distinct from feeling言葉ことば wordsもういっぺん once more学生がくせい student気楽きらくな carefree; comfortable文句もんく phrase; expression何度なんども any number of timesかえされた was repeatedく hear寿命じゅみょう life span三年さんねん two or three years; several yearsかんがえはじめた began to consider与次郎よじろう Yojirō (name)蕎麦そば soba (buckwheat noodles)とき times; occasions って stand; get upった entered; went intoかえった returned; came back hand一巻いっかん one volume書物しょもつ book表紙ひょうし cover赤黒あかぐろくって dark red; reddish brownくち cut edgesほこり dust ハイドリオタフヒア Hydriotaphia (Sir Thomas Browne, published in 1658)退屈たいくつなら if you're bored; to kill time れいべて expressed one's thanksった received; took