Practice text with full furigana

「すると、物理ぶつり学者がくしゃ浪漫ローマンてき自然しぜんですね。文学ぶんがくのほうでいうと、イブセンのようなものじゃないか」とすじこう博士はかせ比較ひかくした

「さよう、イブセンのげき野々宮ののみやくんおなくらいな装置そうちがあるが、その装置のもとはたら人物じんぶつは、光線こうせんのように自然の法則ほうそくしたがっているかうたがわしい」これはしま羽織はおり批評家ひひょうか言葉ことばであった。

「そうかもしれないが、こういうことは人間にんげん研究けんきゅうじょう記憶きおくしておくべき事だとおも。――すなわち、ある状況じょうきょうのもとにかれた人間は、反対はんたい方向ほうこうに働きうる能力のうりょく権力けんりょくとをゆうしている。ということなんだが、――ところがみょう習慣しゅうかんで、人間も光線も同じように器械的きかいてきの法則に従って活動かつどうすると思うものだから、時々ときどきとんだ間違まちがができる。おこらせようと思って装置をすると、わらったり、笑わせようともくろんでかかると、おこったり、まるで反対だ。しかしどちらにしても人間ちがいない」と広田ひろた先生せんせいがまた問題もんだいおおきくしてしまった。

「じゃ、ある状況のもとに、ある人間が、どんな所作しょさをしてもしぜんだということになりますね」と向こうの小説家しょうせつか質問しつもんした。広田先生は、すぐ、

「ええ、ええ。どんな人間を、どういて世界せかい一人ひとりくらいはいるようじゃないですか」とこたえた。「じっさい人間たる我々われわれは、人間らしからざる行為こうい動作どうさを、どうしたって想像そうぞうできるものじゃない。ただへたにから人間おもわれないのじゃないですか」

小説家はそれでだまった今度こんどは博士がまたくちをきいた

「物理学者でも、ガリレオ寺院じいんりランプいち振動しんどう時間じかんが、振動の大小だいしょうにかかわらずおなであることにがついたりニュートン林檎りんご引力いんりょくちるのを発見はっけんしたりするのは、はじめから自然派ですね」

「そういう自然派なら、文学のほうでも結構けっこうでしょう。原口はらぐちさん、のほうでも自然派がありますか」と野々宮ののみやさんがいた

「あるとも。おそるべきクールベエというやつがいる。vérité vraieなんでも事実じじつでなければ承知しょうちしない。しかしそう猖獗しょうけつきわめているものじゃない。ただ一派いっぱとして存在そんざいみとめられるだけさ。またそうでなくっちゃこまからね。小説だって同じことだろう、ねえきみ。やっぱりモローや、シャバンヌのようなのもいるはずだろうじゃないか」

「いるはずだ」と隣の小説家が答えた。

Rough translation

"Then physicists are romantic naturalists. Their equivalent in literature might be Ibsen." Dr. Shōji, seated diagonally opposite, proposed this analogy.

"True. The devices of Ibsen's dramas are much like Nonomiya's. But the characters who function within, unlike light beams, seem not to adhere to natural laws." This from the critic in the striped haori.

"I expect you're right. There's one thing to remember with regard to humans. -- Namely, that a human being, placed in certain circumstances, has the ability, and reserves the right, to defy expectation. This is a key point. -- Curiously, however, we forget this and assume that human beings, like light beams, are governed by mechanics. Doing so results, oftentimes, in bad ends. You contrive to antagonize another and he laughs. Or you scheme amusement and stir up anger, the exact opposite outcome." Professor Hirota expanded the scope of the discourse.

"Does that imply, then, that for a given individual, in a given situation, any behavior can pass as natural?" The novelist seated opposite inquired.

Professor Hirota responded immediately. "Yes, precisely. Depict any type of human in any way you like. Wouldn't you suppose then, that somewhere in the world, one such individual exists? We humans, in fact, cannot imagine deed or manner that fall outside the bounds of humanity. It's only poor prose, isn't it, that renders a character inhuman?"

The novelist had no response. Dr. Shōji spoke again next. "Even among physicists, when Galileo noticed that one swing of a cathedral pendant lamp, large or small, took a fixed amount of time, or when Newton attributed falling apples to gravitational force, didn't it begin as naturalism."

"If that's naturalism," Nonomiya replied, "then I can see how it figures in literature. Haraguchi-san, is it present in painting as well?"

"It is. Courbet is a dreadful example. Espousing 'vérité vraie,' he acknowledged only stark realism. His following was limited, but they're rightfully recognized as one distinct school. Isn't it the same with writers? There must, after all, be the same sort of types as Moreau and Chavannes."

"There are indeed," answered the novelist.

Vocabulary

物理ぶつり学者がくしゃ physicist浪漫ローマンてき romantic自然しぜん naturalist文学ぶんがく literatureイブセン Henrik Johan Ibsen (Norwegian Playwright, 1828 – 1906, whose works include A Doll's House)すじこう diagonally opposite博士はかせ scholar比較ひかく comparisonした put forth; proposed げき drama野々宮ののみや Nonomiya (name)くん (suffix of familiarity for males)おなじ the same; equivalent装置そうち deviceもと below; beneathはたらく function; operate人物じんぶつ characters光線こうせん light beam法則ほうそく rules; lawsしたがって follow; adhere toうたがわしい doubtful; questionableしま stripe羽織はおり haori (Japanese half-coat)批評家ひひょうか critic言葉ことば words 人間にんげん human beings研究けんきゅう study; researchじょう with respect to; concerning ...記憶きおくして rememberおもう think; believe状況じょうきょう situation; circumstancesかれた be put; be placed反対はんたい opposite方向ほうこう direction; course (of action)能力のうりょく ability; faculty権力けんりょく power; authorityゆうして have; possessみょうな odd; curious習慣しゅうかん custom; practice器械的きかいてき mechanistic活動かつどうする act; behave時々ときどき sometimes間違まちがい mishap; troubleわらったり smile; laughもくろんで plan; schemeちがいない without a doubt; assuredly広田ひろた先生せんせい Professor Hirota問題もんだい subject; topic (of conversation)おおきくして expanded; broadened 所作しょさ conduct; behavior小説家しょうせつか novelist質問しつもんした asked; questioned いて depict; describe世界せかい the world一人ひとり one (person)こたえた replied; answered我々われわれ we; usらしからざる unbecoming of (= らしくない)行為こうい actions; deeds動作どうさ behavior; manner想像そうぞうできる imagine; conceive ofく write; compose; penおもわれない doesn't seem to be ... だまった was silent; offered no response今度こんど now; nextくちをきいた spoke ガリレオ Galileo寺院じいん temple; church; cathedralりランプ pendant lampいち one振動しんどう period; oscillation時間じかん time大小だいしょう large or small; magnitudeおなじ the sameがついたり noticed; realizedニュートン Newton林檎りんご apple引力いんりょく gravitational pullちる fall発見はっけんしたり discover 結構けっこう acceptable; well enough原口はらぐち Haraguchi (name) painting野々宮ののみや Nonomiya (name)いた asked おそるべき dreadful; fearsomeクールベエ Jean Désiré Gustave Courbet (French realist painter; 1819-1877)vérité vraie (genuine truth; honest truth)事実じじつ reality承知しょうちしない not accept; not acknowledge猖獗しょうけつきわめて run rampant; be rife一派いっぱ one faction; one school存在そんざい existence; presenceみとめられる be recognized; be acknowledgedこまる be troubled; be botheredきみ you (used here as form of address)モロー Gustave Moreau (French Symbolist painter; 1826–1898)シャバンヌ Pierre Puvis de Chavannes (French Symbolist painter; 1824-1898)