Practice text with full furigana

三四郎さんしろうのつけどころがようやくわかったので、まず一段落いちだんらくげたようなで、安心あんしんしていると、たちまち六人ろくにんおとこまえんで二百にひゃくメートル競走きょうそうんだのである。決勝点けっしょうてん美禰子みねこよしがすわっている真正面まっしょうめんで、しかもはなさきだから、二人ふたりつめていた三四郎の視線しせんのうちにはぜひともこれらの壮漢そうかんがはいってくる。五、六人はやがて一二じゅうに三人さんにんにふえた。みんな呼吸いきをはずませているようにみえる。三四郎はこれらの学生がくせい態度たいど自分じぶん態度とをくらべてみて、その相違そういおどろいた。どうして、ああ無分別むふんべつかけるになれたものだろうとおもった。しかし婦人ふじんれんはことごとく熱心ねっしん見ている。そのうちでも美禰子とよし子はもっとも熱心らしい。三四郎は自分も無分別にかけてみたくなった。一番いちばん到着とうちゃくしたものが、むらさき猿股さるまたをはいて婦人席のほういてっている。よく見ると昨夜さくや親睦会しんぼくかい演説えんぜつをした学生にいる。ああたかくては一番になるはずである。計測けいそくがか黒板こくばん二十五にじゅうごびょう七四ななよんいたおわってあまりの白墨はくぼくを向こうへなげて、こっちを向いたところを見ると野々宮ののみやさんであった。野々宮さんはいつになくまっくろフロックむねかかいん徽章きしょうをつけて、だいぶ人品じんぴんがいい。ハンケチをして洋服ようふくそで三度さんどはたいたが、やがて黒板をはなれて芝生しばふうえ横切よこぎって。ちょうど美禰子とよし子のすわっているまんまえところひくさくこうがわからくびを婦人席のなかばしてなにっている。美禰子は立った。野々宮さんの所まであるいてゆく。柵の向こうとこちらではなしはじめたように見える。美禰子はきゅうかえった。うれしそうなわらにみちたかおである。三四郎はとおくから一生懸命いっしょうけんめい二人を見守みまもっていた。すると、よし子が立った。また柵のそばへって。二人が三人さんにんになった。芝生の中では砲丸ほうがんが始まった。

Rough translation

Sanshirō, having found what he'd come to see, relaxed a little. Just then, five or six men came flying into sight. It was the finish of the 200-meter dash. The finish line was just in front of Mineko and Yoshiko, and the finishers were right before their noses. As Sanshirō gazed toward the girls, the valiant contenders couldn't help but intrude on his field of view. The rest of the runners arrived, and the five or six became twelve or thirteen. All were gasping for breath. Comparing his own disposition to that of these athletes, Sanshirō was amazed at the dissimilarity. What compelled them to run so with total abandon? On the other hand, the company of ladies seemed greatly taken with them. And among the ladies, Mineko and Yoshiko were as taken as any. Sanshirō felt an urge to try running. The first-place finisher, in purple shorts, stood facing the ladies. On closer observation, it looked like the student who'd spoken at their gathering of the night before. Any fellow that tall was bound to finish first. The official in charge of measurement recorded a time of 25.74 seconds on the blackboard. Then he tossed aside his chalk and turned toward the spectators. It was Nonomiya. He was dressed, uncharacteristically, in a solid black frock coat. With an official's badge on his chest, he cut a sharp figure. He took out a handkerchief, dusted off his sleeve, and crossed the grass from the blackboard toward the stands. He stopped directly in front of Mineko and Yoshiko. Bending over the low fence of the ladies' section, he called out to the girls. Mineko rose and walked to meet him. They talked for a bit across the fence. Suddenly, Mineko turned back around, beaming with a broad smile. Sanshirō watched them attentively from the distance. Next he saw Yoshiko rise from her seat and approach the fence. The three of them stood together. Out on the lawn, the shot put competition started.

Vocabulary

三四郎さんしろう Sanshirō (name)のつけどころ point of interest一段落いちだんらく achievement of the first step; completion of an initial taskげた signaled; marked feeling安心あんしんして relax; feel relieved六人ろくにん five or six (people)おとこ menまえに before one's eyesんでた came flying (into view)二百にひゃくメートル 200 meter競走きょうそう raceんだ finished決勝点けっしょうてん finish line美禰子みねこ Mineko (name)よし Yoshiko (Nonomiya's younger sister)真正面まっしょうめん right in front ofはなさき right before one's nose二人ふたり two (people)つめて gaze at視線しせん line of sight; field of view壮漢そうかん valiant contenders一二じゅうに三人さんにん twelve or thirteen (people)呼吸いきをはずませて be short of breath学生がくせい students態度たいど manner; disposition自分じぶんの one's ownくらべて compare相違そうい dissimilarityおどろいた was surprised (by)無分別むふんべつに recklessly; with abandon inclinationおもった wondered婦人ふじん ladiesれん party; company of熱心ねっしんに enthusiastically; intently一番いちばん number one; first到着とうちゃくした finished (the race)もの personむらさき purple猿股さるまた shortsほう directionいて face; turn (toward)って stand昨夜さくや the prior evening親睦会しんぼくかい social gathering; get-together演説えんぜつ speech; addressて resembleああたかくては being that tall計測けいそくがかり official in charge of measurement黒板こくばん blackboard二十五にじゅうごびょう七四ななよん 25.74 secondsいた wrote; recordedおわって after recordingあまりの excess; left over白墨はくぼく chalk野々宮ののみや Nonomiya (name)いつになく unusually; uncharacteristicallyまっくろな solid blackフロック frock coatて wearむね chestかかいん official (staff)徽章きしょう badge人品じんぴんがいい looking sharpして take out洋服ようふく coat (Western clothing)そで sleeve三度さんど several timesはたいた dusted offはなれて move away from芝生しばふ lawn; grassうえ top of横切よこぎってた cut across; traversedまんまえ directly in front ofところ placeた appearedひくい lowさく fenceこうがわ other side; opposite sideくび headなか insideばして leaned forward (with)なにか somethingって say; commentあるいてゆく walked over toはなし conversationはじめた beganきゅうに suddenlyかえった turned around; looked backわらい smile; grinかお faceとおくから from a distance一生懸命いっしょうけんめいに with utmost effort見守みまもって watch attentively; observeってく approached三人さんにん three (people)砲丸ほうがんげ shot put