Practice text with full furigana

三四郎さんしろう東京とうきょうおどろいたものはたくさんある。第一だいいち電車でんしゃのちんちんので驚いた。それからそのちんちん鳴るあいだに、非常ひじょうおおくの人間にんげんったりりたりするので驚いた。つぎまるうちで驚いた。もっとも驚いたのは、どこまでっても東京がなくならないということであった。しかもどこをどうあるいても、材木ざいもくほうりしてある、いしんである、あたらしいいえ往来おうらいから三間さんげんんでいる、ふるくら半分はんぶんとりくずされて心細こころぼそまえほうのこっている。すべてのもの破壊はかいされつつあるようにみえる。そうしてすべての物がまた同時どうじ建設けんせつされつつあるようにみえる。たいへんなうごかたである。

三四郎はまったく驚いた。ようするに普通ふつういなかものがはじめてみやこまんなかって驚くとおな程度ていどに、また同じ性質せいしつにおいておおいに驚いてしまった。いままでの学問がくもんはこの驚きを予防よぼうするうえにおいて、売薬ばいやくほどの効能こうのうもなかった。三四郎の自信じしんはこの驚きとともに四割よんわりがた減却げんきゃくした不愉快ふゆかいでたまらない。

この劇烈げきれつ活動かつどうそのものがとりもなおさず現実げんじつ世界せかいだとすると、自分じぶん今日こんにちまでの生活せいかつは現実世界にごう接触せっしょくしていないことになる。ほらとうげ昼寝ひるねをしたと同然どうぜんである。それではきょうかぎり昼寝をやめて、活動のまえはらえるかというと、それは困難こんなんである。自分は今活動の中心ちゅうしんに立っている。けれども自分はただ自分の左右さゆう前後ぜんごこる活動をなければならない地位ちいきかえられたというまでで、学生がくせいとしての生活は以前いぜんかわわけはない。世界はかように動揺どうようする。自分はこの動揺を見ている。けれどもそれにくわわることはできない。自分の世界と現実の世界は、ひと平面へいめんならんでおりながら、どこも接触していない。そうして現実の世界は、かように動揺して、自分をりにして行ってしまう。はなはだ不安ふあんである。

三四郎は東京のまん中に立って電車と、汽車きしゃと、しろ着物きものひとと、くろ着物を着た人との活動を見て、こうかんじた。けれども学生生活の裏面りめんよこたわる思想界しそうかいの活動には毫もがつかなかった。――明治めいじの思想は西洋せいよう歴史れきしにあらわれた三百年さんびゃくねんの活動を四十年よんじゅうねんかえしている。

Rough translation

Sanshirō was impressed by many things in Tōkyō. He was impressed by the electric trains with their clanging bells. He was impressed by the great number of riders getting on an off at each stop. He was impressed by the Marunouchi district. Most of all, he was amazed to find that Tōkyō never ended, no matter how far one went. And everywhere he walked were stacks of lumber and piles of stone. New houses were set back some meters from the road behind old storehouses that were half demolished and barely standing. It looked as if the entire city were being torn down. At the same time, it looked as though every structure were being built up anew.

Sanshirō was thoroughly impressed. His amazement was no less than that of a boy from the countryside who visits town for the first time and takes in wondrous sights. His education was no defense against his amazement at all that he saw. Any patent medicine would have served him better. His astonishment sapped his confidence, leaving him ill at ease.

If this intense activity was in fact the real world, then his life thus far was fully removed from reality. He'd lived in a state of detachment and fallen asleep to boot. Even if he woke now, there was no easy means for him to join the fray. He stood in the middle of it, with activity all around him, but only as a detached observer. His life as a student would continue on as before. The world was restless, and he watched it stir, but he couldn't play a role. His world and this reality he witnessed were parallel tracks on a common surface, with no contact between them. This real world was surging forward, leaving him behind. This thought made him anxious.

This is how Sanshirō felt as he stood in the middle of Tōkyō and watched the electric trains, the steam trains, and the activity of people dressed in white or people dressed in black. At the same time, he was entirely oblivious to the dynamic world of thought underlying academia. -- Meiji thinkers were racing to cover in forty years the ground that Western thinkers had traversed in three hundred.

Vocabulary

三四郎さんしろう Sanshirō (name)東京とうきょう Tōkyōおどろいた be amazed; be impressed第一だいいち first of all電車でんしゃ electric trainる ring; clang非常ひじょうに exceedinglyおおくの many; numerous人間にんげん peopleったりりたりする get on and offつぎ nextまるうち Marunouchi (central district of Tōkyō)って go; wanderあるいて walk材木ざいもく timber; lumberほうりして laid out (in piles)いし rock; stoneんで piledあたらしい newいえ houses往来おうらい the street two三間さんげん 3 ken (about 5.5 meters; about 18 feet)んで stand back from; be set back fromふるい oldくら storehouse半分はんぶん half; halfway心細こころぼそく helplessly; (looking) forlornまえ frontほう side; directionのこって remain; be leftもの things破壊はかい destruction同時どうじに at the same time建設けんせつ constructionうごかた manner of activity ようするに in short; in sum普通ふつうの ordinaryいなかもの country boyみやこ capital city; townまんなか middle; centerって standおなじ same程度ていど extent性質せいしつ characteristic; qualityおおいに greatlyいま now; the present学問がくもん studies; learning予防よぼうする prevent; guard against売薬ばいやく patent medicine効能こうのう efficacy; effectiveness自信じしん confidence四割よんわりがた about forty percent減却げんきゃくした diminished; dissipated不愉快ふゆかい unpleasant; disagreeable 劇烈げきれつな keen; intense活動かつどう activity; movementとりもなおさず namely; in itself現実げんじつ real; actual世界せかい world自分じぶん oneself今日こんにち today; the present生活せいかつ life; existenceごうも (not) at all; (not) in the least接触せっしょくして touch; come into contact (with)ほらとうげ on the fence; in a non-committal state (based on story from the Battle of Yamazaki)昼寝ひるね napping同然どうぜん the same; identicalまえ one's shareはらえる can pay out; can contribute困難こんなん difficult中心ちゅうしん center; focal point左右さゆう left and right前後ぜんご front and backこる happen; take placeなければならない must watch; must observe地位ちい positionきかえられた be displaced; be transposed学生がくせい student以前いぜん before; prior (time)かわる change動揺どうようする stir; be restlessくわわる join in; take part inひとつ one (thing)平面へいめん flat surfaceならんで be lined up; be parallel (to each other)りにして leave behind; abandon不安ふあん anxiety; discomfort 汽車きしゃ steam trainしろい white着物きもの kimono; clothingた woreひと peopleくろい blackかんじた felt裏面りめんよこたわる lie beneath; underlie思想界しそうかい world of thought; realm of ideasがつかなかった didn't realize; wasn't aware of明治めいじ Meiji period (1868-1912)西洋せいよう the West歴史れきし history三百年さんびゃくねん three hundred years四十年よんじゅうねん forty yearsかえして repeat; recreate