Practice text with full furigana

二十にじゅう

「Kとわたくしおな入学にゅうがくしました。Kはましたかおをして、養家ようかからおくってくれるかねで、自分じぶんきなみちあるしたのです。れはしないという安心あんしんと、知れたってかまものかという度胸どきょうとが、ふたつながらKのこころにあったものとよりほか仕方しかたがありません。Kは私よりも平気へいきでした。

最初さいしょ夏休なつやすにKはくにかえりませんでした駒込こまごめのあるてら一間ひとまりて勉強べんきょうするのだといっていました。私がかえってのは九月くがつ上旬じょうじゅんでしたが、かれはたして大観音おおがんのんそばきたな寺のなかこもっていました。彼の座敷ざしき本堂ほんどうのすぐ傍のせまへやでしたが、彼はそこで自分のおもとおに勉強ができたのをよろこんでいるらしく見えました。私はそのとき彼の生活せいかつ段々だんだんぼうさんらしくなってのをみとめたようにおもいます。彼は手頸てくび珠数じゅずけていました。私がそれはなんのためだとたずねたら、彼は親指おやゆびひとふた勘定かんじょうする真似まねをして見せました。彼はこうして何遍なんべん珠数のを勘定するらしかったのです。ただしその意味いみは私にはわかりませんまる輪になっているものを一粒ひとつぶずつかぞえてゆけば、どこまで数えていっても終局しゅうきょくはありません。Kはどんなところでどんな心持こころもちがして、爪繰つまぐめたでしょう。つまらないことですが、私はよくそれをおものです。

私はまた彼の室に聖書せいしょを見ました。私はそれまでにきょう度々たびたび彼のくちからいたおぼがありますが、基督キリストきょうについては、われた事もこたえられたためしもなかったのですから、ちょっとおどろきました。私はその理由わけたずねずにはいられませんでした。Kは理由はないといいました。これほどひと有難ありがたがる書物しょもつならんでみるのがあたまえだろうともいいました。そのうえ彼は機会きかいがあったら、『コーラン』も読んでみるつもりだといいました。彼はモハメッドけんという言葉ことばおおいなる興味きょうみをもっているようでした。

Rough translation

20

K and I enrolled in the same college. With his devil-may-care attitude, he proceeded to use the money from his foster family to pursue his own studies. I couldn't but conclude that there were two thoughts in his mind. The first was that they wouldn't find out, and the second was that so-what-if-they-did. Between the two of us, K seemed the lesser concerned.

K didn't return home that first summer. He told me of his plans to rent a room at a temple in Komagome and study there. I returned in early September, and sure enough, I found him holed up in a tumbledown temple near the Great Kannon. He had a small room off the main hall, where he seemed most content to study as he pleased. That was, I believe, when I first noticed how priest-like he'd become. He wore a ring of prayer beads on his wrist. I asked what they were for, and he showed me how he could count them off with his thumb. Each day, it seemed, he counted his way around and around the ring. I failed to see the significance of this. In counting beads round a ring, there was no end. At what point in his counting, or with what thought in his mind, did he bring his hand to a halt? This was a trifling point, but I often wondered nonetheless.

I saw that K had a Bible in his room. This surprised me. I'd known him to talk often of the sutras, but I'd never heard him express any interest in Christianity. I couldn't help but ask why he had it. He asked in return why he shouldn't. Any writing so cherished by so many was certainly worth a read. In addition, he wanted to read the Koran when he had a chance. He seemed fascinated by the concept of "Muhammad and the Sword."

Vocabulary

二十にじゅう (part) 20 わたくし I; meおなじ the same (academic) department入学にゅうがくしました enrolled (in); matriculated (at)ました indifferent; calm and collectedかお face; (facial) expression養家ようか adoptive familyおくってくれる be sent on one's behalfかね money自分じぶん oneselfきな preferred; to one's likingみち way; pathあるした began to walk; set out onれはしない won't know; have no idea安心あんしん assuranceかまう care; mind度胸どきょう nerve; pluckふたつながら bothこころ heart; mindる view; regard (as)よりほか仕方しかたがありません no alternative other than to ...平気へいき cool; calm; unconcerned 最初さいしょの initial; first夏休なつやすみ summer vacationくに country; one's native placeかえりませんでした did not return (to)駒込こまごめ Komagome (place name)てら temple一間ひとま one room; single roomりて borrow; rent勉強べんきょうする studyかえってた returned; came back九月くがつ September上旬じょうじゅん first part of the month (first 10 days of the month)かれ he; himはたして sure enough大観音おおがんのん Great Kannonそば vicinity; proximityきたない dirty; untidyなか insideこもっていました was holed up (in)座敷ざしき room本堂ほんどう main hallせまい narrow; cramped; confinedへや roomおもう think; imagineとおり just as; exactly asよろこんでいる take pleasure in; enjoyとき time生活せいかつ life; lifestyle段々だんだん gradually; bit by bitぼうさんらしく priest-likeなってく progress toward; becomeみとめた recognized; took notice ofおもいます think; believe手頸てくび wrist珠数じゅず rosary; string of prayer beads (Buddhism)けて wearなん whatたずねたら ask; inquire親指おやゆび thumbひとつ one (of something)ふたつ two (of something)勘定かんじょうする count真似まね action; behaviorに each day何遍なんべんも numerous times circle; loop意味いみ meaning; significanceわかりません was not understood; was lost on (someone)まるい round; circular一粒ひとつぶ one beadかぞえてゆけば proceed in counting終局しゅうきょく ending point; conclusionところ place心持こころもち feeling; sensation爪繰つまぐる work (something) with one's fingertips handめた stopped; brought to a restつまらない unimportant; triflingこと matterおもう think; wonder (about) 聖書せいしょ Bibleきょう sutra; Buddhist scriptures names度々たびたび often; frequentlyくち mouthいた heardおぼえ memory基督キリストきょう Christianityわれた was askedこたえられた was answeredためし precedent; exampleおどろきました was surprised理由わけ reason; motiveたずねずに without asking; without inquiringひと people; men有難ありがたがる find favor in; have an appreciation for書物しょもつ bookんで readあたまえ natural; reasonableそのうえ on top of that; furthermore機会きかい opportunity; chanceコーラン Koranモハメッド Muhammadけん sword言葉ことば phraseおおいなる great興味きょうみ interest; curiosity