Practice text with full furigana

もう一遍いっぺん手紙てがみしてごらんな」とははがいった。

やくたない手紙を何通なんつうこうと、それが母の慰安いあんになるなら、手数てすういとようなわたくしではなかった。けれどもこういう用件ようけん先生せんせいにせまるのは私の苦痛くつうであった。私はちちしかられたり、母の機嫌きげんそんじたりするよりも、先生から見下みさげられるのをはるかにおそれていた。あの依頼いらいたいしていままで返事へんじもらえないのも、あるいはそうしたわけからじゃないかしらという邪推じゃすいもあった。

「手紙を書くのはわけはないですが、こういうこと郵便ゆうびんじゃとてもらちきませんよ。どうしても自分じぶん東京とうきょう、じかにたのんでまわらなくっちゃ

「だってとうさんがあの様子ようすじゃ、まえ、いつ東京へ出られるかわからないじゃないか」

「だから出やしません。なおとも癒らないとも片付かたづかないうちは、ちゃんとこうしているつもりです」

「そりゃわかったはなしだね。今にもむずかしいという大病人だいびょうにんほうちらかしておいて、だれ勝手かって東京へなんかけるものかね」

私ははじこころのなかでなにらない母をあわれんだ。しかし母がなぜこんな問題もんだいをこのざわざわしたさいしたのか理解りかいできなかった。私が父の病気びょうきをよそに、しずかにすわったり書見しょけんしたりする余裕よゆうのあるごとくに、母もまえ病人びょうにんわすれてほか事をかんがえるだけ、むね空地すきまがあるのかしらとうたぐった。そのときじつはね」と母がいいした

「実はお父さんのきておいでのうちに、お前のくちきまったらさぞ安心あんしんなさるだろうとおもんだがね。この様子じゃ、とてもわないかもれないけれども、それにしても、まだああやってくちたしならたしなんだから、ああしてお出のうちによろこばしてげるように親孝行おやこうこうをおしな」

憐れな私は親孝行のできない境遇きょうぐうにいた。私はついに一行いちぎょうの手紙も先生に出さなかった。

Rough translation

"Why not try writing once more?"

I would gladly write any number of letters, even to no avail, for my mother's sake. However, the last thing I wanted to do was badger Sensei. Much more than my father's scolding or my mother's disappointment, I feared the loss of Sensei's respect. I was worried I might have perturbed him already, and hence his silence with respect to my request.

"It's easy enough to write a letter, but this isn't something one manages by post. I'll need to get to Tōkyō and do some legwork."

"True, but with your father's condition there's no telling when that might be."

"I'm not going anywhere at present. Until we have an outcome, recovery or otherwise, I fully intend to stay put."

"I should think so. One can't leave a man in your father's state to pursue one's interests in Tōkyō."

At first, I was sympathetic toward my mother and her lack of worldly experience. I couldn't understand, though, why she insisted on raising this subject again at this time. I wondered if it was for her a form of diversion. Just as I could forget my ailing father and read quietly, maybe she too could shift her mind from caregiving and think on other things.

"The truth is ..." my mother started again.

"The truth is, I can't help thinking how it would ease your father's mind if you secured a post before he passed. It looks like it may be too late, but he's still conversant and his mind is still sound. If only you could manage this one last thing for him."

I was in no position to perform such filial duty. I wrote not a word to Sensei.

Vocabulary

もう一遍いっぺん one more time手紙てがみ letterしてごらん try sendingはは mother やくたない serve no purpose; be of no use何通なんつう any number (of letters)こう write; compose慰安いあん comfort; solace手数てすう trouble; effortいとう grudge; be loath to (doing)わたくし I; me用件ようけん matter of business先生せんせい Sensei (elder one; teacher - used here as form of address)苦痛くつう hurt; pangちち fatherしかられたり be scolded; be reprimanded機嫌きげん temper; moodそんじたり harm; damage見下みさげられる be looked down onはるかに by farおそれて fear; be averse to依頼いらい requestたいして with respect to; regardingいま now; the present返事へんじ answer; replyもらえない had not receivedわけ reason; rationale邪推じゃすい fear; suspicion わけはない easy; simple (enough)こと matter; affair郵便ゆうびん mail; postらちきません cannot be handled; cannot be settled自分じぶん oneself東京とうきょう Tōkyōて set out (to); appear (in)たのんで ask; requestまわらなくっちゃ need to make the rounds とうさん father様子ようす state; conditionまえ youわからない don't know; can't say なおる get better; recover片付かたづかないうち until (something) is settled わかった goes without saying; is a givenはなし argument; discussion大病人だいびょうにん critically ill personほうちらかして leave alone; neglectだれ who勝手かってに arbitrarily; as one pleasesける can go (off to) はじめ at firstこころのなかで inwardly; to oneselfなにも (no)thingらない not know; not understandあわれんだ pitied; felt compassion for問題もんだい subject; topicざわざわした busy; tumultuousさい point in time; junctureした brought up; raised理解りかいできなかった couldn't understand; struggled to fathom病気びょうき illness; maladyしずかに quietlyすわったり sit書見しょけんしたり read余裕よゆう time; leeway; leisure (to do something)まえ before one's eyes病人びょうにん sick person; invalidわすれて forget; put out of one's mindほかの otherかんがえる think about; considerむね breast; bosom空地すきま opening; spare capacityうたぐった questioned; wonderedとき time; momentじつはね actually; in truthいいした spoke; started in きておいで be living; be aliveくち opening; positionきまったら be decided; be settled安心あんしんなさる be assured; feel at easeおもう think; considerわない not make it (in time)かもれない it may be that ...くちたしか articulate; coherentたしか of sound mindよろこばして make (someone) happyげる do (something) for (someone)親孝行おやこうこう filial duty 境遇きょうぐう situation; circumstances一行いちぎょう one line (of writing)