Practice text with full furigana

二十五にじゅうご

そのとし六月ろくがつ卒業そつぎょうするはずのわたくしは、ぜひともこの論文ろんぶん成規通せいきどお四月しがついっぱいにげてしまわなければならなかったさんゆびってあま時日じじつ勘定かんじょうしてとき、私はすこ自分じぶん度胸どきょううたぐったほかものはよほどまえから材料ざいりょうあつめたりノートめたりして、余所目よそめにもいそがしそうに見えるのに、私だけはまだなんにもけずにいた。私にはただ年があらたまったらおおいにやろうという決心けっしんだけがあった。私はその決心でやりした。そうしてたちまはたらけなくなったいままで大きな問題もんだいくうえがいて骨組ほねぐだけはほぼできあがっているくらいにかんがえていた私は、あたまおさえてなやはじめた。私はそれから論文の問題をちいさくした。そうしてげた思想しそう系統的とうけいてきまとめる手数てかずはぶために、ただ書物しょもつなかにある材料をならべて、それに相当そうとう結論けつろんをちょっとくわえることにした

私の選択せんたくした問題は先生せんせい専門せんもん縁故えんこちかものであった。私がかつてその選択について先生の意見いけんたずねた時、先生はでしょうといった。狼狽ろうばいした気味きみの私は、早速さっそく先生のところ出掛でかけて、私のまなければならない参考書さんこうしょいた。先生は自分のっているかぎ知識ちしきを、こころよ私にあたえてくれたうえ必要ひつよう書物を、三冊さんさつそうといった。しかし先生はこのてんについてごう私を指導しどうするにんあたろうとしなかった。

近頃ちかごろはあんまり書物を読まないから、あたらしい事は知りませんよ。学校がっこうの先生に聞いたほうが好いでしょう」

先生は一時いちじ非常ひじょう読書家どくしょかであったが、そのどういうわけ、前ほどこの方面ほうめん興味きょうみはたらかなくなったようだと、かつておくさんから聞いた事があるのを、私はその時ふとおもした。私は論文をよそにして、そぞろにくちひらいた

Rough translation

25

To graduate as intended in June, I was required to finish my thesis by the end of April. February, March, April - I counted off the remaining months on my fingers. I wondered if I could really pull it off. Most other students had started some time ago, busily gathering materials and preparing notes, while I had done almost nothing. All I had to my credit was my resolve to start in earnest in the new year. I acted on my resolve and rushed in, only to reach an immediate standstill. I'd been painting grand plans in my mind, framing a structure around my topic, and now I sat with head in hands, anxiety taking root. I narrowed the focus of my thesis. To save the exertion of refining and consolidating ideas, I decided to simply survey the literature and add too it an appropriate conclusion.

My chosen topic was closely connected to Sensei's area of expertise. Earlier, in making my choice, I'd solicited his opinion and received a favorable response. Still in a state of distress, I set out for Sensei's for guidance on necessary references. Sensei was glad to share what he knew with me, and he even offered to lend me several books. However, he made it clear that he could not serve as my advisor.

"I don't read much these days, so I don't know what's new. It's best you consult with one of your professors."

I remembered learning from Sensei's wife that he'd once been an avid reader, but that recently, for whatever reason, he'd lost interest. Forgetting my thesis for the moment, I inquired on this matter.

Vocabulary

二十五にじゅうご (part) 25 とし year六月ろくがつ June卒業そつぎょうする graduateわたくし I; me論文ろんぶん thesis成規通せいきどおり as stipulated; as prescribed四月しがついっぱいに by the end of Aprilげてしまわなければならなかった had to finish writingさん two, three, four (referring to February, March, April)ゆび fingersって bendあまる remain; be left時日じじつ time; days勘定かんじょうしてた enumerated; reckoned; talliedとき time; occasionすこし a little; a bit自分じぶんの one's own度胸どきょう pluck; gritうたぐった doubted; questioned (= うたがった)ほかの otherまえ before; earlier材料ざいりょう materialsあつめたり gather; collectノート notesめたり amass; accumulate余所目よそめにも to an outside observerいそがしそう (looking) busy; engaged; occupiedなんにもけずに not having done a thing; without having started at allあらたまったら be renewed; start afreshおおいに fully; greatly決心けっしん resolve; determinationやりした set to itたちまち immediately; onceはたらけなくなった froze; stopped in one's tracksいま now; the present問題もんだい subject; topic; questionくうえがいて draw in the air; picture in one's mind; envision骨組ほねぐみ framework; structure; outlineできあがっている be finished; be completeかんがえて consider; think throughあたまおさえて hold one's head (in consternation)なやはじめた began to worry; grew anxiousちいさくした reduced; narrowed downげた flushed out; refined思想しそう thoughts; ideas系統的とうけいてきに systematicallyまとめる pull together; integrate; consolidate手数てかず trouble; extra workはぶく save; spare; dispense with書物しょもつ booksなか withinならべて line up; arrange相当そうとうな appropriate; suitable結論けつろん conclusionくわえる add to; appendことにした decided to ... 選択せんたくした chose; selected先生せんせい Sensei (elder one; teacher - used here as form of address)専門せんもん specialty; area of expertise縁故えんこちかい closely related意見いけん opinionたずねた asked; solicitedい good; fine狼狽ろうばいした panicked; distressed気味きみ feeling; sentiment早速さっそく without delay; right awayところ place; residence出掛でかけて set out (for)まなければならない need to read参考書さんこうしょ reference books; referencesいた asked (about)っている know; be aware ofかぎり extent; limits知識ちしき informationこころよく gladly; willinglyあたえて give; impart (to)うえに in addition to ...必要ひつようの necessary; needed三冊さんさつ several volumesそう lendてん matter; aspectごうも (not) in the least指導しどうする guide; adviseにんあたろう take on a duty 近頃ちかごろ recently; these daysあたらしい new; latest学校がっこう schoolほう alternative (course of action) 一時いちじ at one time非常ひじょうの extraordinary読書家どくしょか readerその after that; from that timeどういうわけか for whatever reason方面ほうめん area; realm興味きょうみはたらかなくなった lost interestおくさん (Sensei's) wifeおもした remembered; recalledそぞろに in spite of oneselfくちひらいた spoke; broached (a subject)