Practice text with full furigana

先生せんせいはこれらの墓標ぼひょうあらわすひと種々さまざま様式ようしきたいしてわたくしほどに滑稽こっけいアイロニーみとめてないらしかった。私がまる墓石はかいしだの細長ほそなが御影みかげだのをして、しきりにかれこれいいたがるのを、はじめのうちだまっていていたが、しまいに「あなたはという事実じじつをまだ真面目まじめかんがえたことがありませんね」といった。私は黙った。先生もそれぎりなんともいわなくなった。

墓地ぼち区切くぎに、おおきな銀杏いちょう一本いっぽんそらかくようにっていた。そのしたとき、先生はたかこずえ見上みあげて、「もうすこすると、綺麗きれいですよ。このがすっかり黄葉こうようして、ここいらの地面じめん金色きんいろ落葉おちばうずまるようになります」といった。先生はつき一度いちどずつはかならこの木の下をとおのであった。

むこうのほう凸凹でこぼこ地面をならして新墓地しんぼちつくっているおとこが、くわやすめてわたしたちを見ていた。私たちはそこからひだりれてすぐ街道がいどう

これからどこへという目的あてのない私は、ただ先生のある方へ歩いてった。先生はいつもより口数くちかずかなかった。それでも私はさほどの窮屈きゅうくつかんじなかったので、ぶらぶらいっしょに歩いて行った。

「すぐたくかえですか」

「ええべつところもありませんから」

二人ふたりはまただまってみなみの方へさかりた

「先生のお宅の墓地はあすこにあるんですか」と私がまたくちした

「いいえ」

「どなたのお墓があるんですか。――親類しんるいのお墓ですか」

「いいえ」

先生はこれ以外いがい何もこたえなかった。私もそのはなしはそれぎりにしてげた。すると一町いっちょうほど歩いたあとで、先生が不意ふいそこへもどって

「あすこには私の友達ともだちの墓があるんです」

「お友達のお墓へ毎月まいげつまいりをなさるんですか」

「そうです」

先生はそのこれ以外をかたらなかった

Rough translation

Sensei, it seemed, did not share my interest in these diverse grave markers and the irony of their mutual proximity. I pointed out a round grave stone here, or a column of engraved granite there, and offered my opinion on all. Sensei listened patiently for a while, then finally said, "You've never thought seriously of the reality of death, have you?" I fell silent. Sensei said nothing further.

At the edge of the cemetery stood a single large gingko tree whose canopy blotted out the sky. When we were underneath, Sensei looked up into its high branches. "It'll be beautiful here. In a short while the leaves will turn and fall to the ground, carpeting it with gold." Once every month, Sensei passed beneath this tree.

In the distance, a man was smoothing the ground for new grave sites. He rested his hoe and looked our way. We proceeded on and turned to the left, emerging onto the main thoroughfare.

Having no particular place to go, I simply followed along with Sensei. He was more taciturn than usual. His silence didn't put me off, though, so I ambled comfortably at his side.

"Are you headed home now?"

"Yes. I've no other particular errands."

"Is your family grave site there?" I broke the silence again.

"No."

"Whose grave is it, then? -- a relation of yours?"

"No."

Sensei gave no further response, and I stopped questioning. After we'd walked a bit, he abruptly came back to the subject. "The grave is that of a friend."

"You visit your friend's grave once each month?"

"Yes, I do."

Vocabulary

先生せんせい Sensei (elder one; teacher - used here as form of address)墓標ぼひょう grave markersあらわす represent; signify; express; conveyひと people; persons種々さまざま various様式ようしき style; mannerたいして concerning ...わたくし I; me滑稽こっけい folly; absurdityアイロニー ironyみとめてないらしかった seemed not to appreciateまるい round墓石はかいし grave stones細長ほそながい oblong御影みかげ granite (= 御影石みかげいし) inscribed stone monumentsして point outかれこれ this or that; one thing or anotherはじめのうち at first; for a short whileだまって remain silentいて listen death事実じじつ fact; reality真面目まじめに seriously; in earnestかんがえた thought about; consideredことがありません have never ...なんとも (no)thing; (nothing) at all 墓地ぼち cemetery; graveyard区切くぎ edge; borderおおきな large銀杏いちょう gingko tree一本いっぽん one (tree)そら skyかくす hide; block from viewっていた was standingした below; beneathた came (to); arrived (at)とき time; momentたかい highこずえ tree top; branch tips見上みあげて look up (at)すこし a little; a bit綺麗きれい pretty; beautiful tree黄葉こうよう fall colors; autumn colors地面じめん ground; surface金色きんいろ gold color落葉おちば fallen leavesうずまる be buried; be covered (with)つき一度いちど once a monthかならず invariably; without failとおる pass (through) むこうのほうで off in the distance凸凹でこぼこの unevenならして make level; make smooth新墓地しんぼち new grave sitesつくって make; prepareおとこ manくわ hoe handsやすめて rest; give rest toわたしたち we; usひだりれて turn to the left街道がいどう main road; main thoroughfareた came out (to); emerged (onto) く go (to)目的あて objective; intentionあるく walk; strollった went口数くちかずかなかった was taciturn; was reserved窮屈きゅうくつ discomfort; strainかんじなかった did not feel たく (your) houseかえり return (to) べつに in particular; especiallyる stop by; visitところ place 二人ふたり two (people)だまって remain silentみなみ southさか slope; hillりた descended くちした spoke; broke the silence 親類しんるい relatives; relations これ以外いがいに apart from thisこたえなかった didn't answer; gave no replyはなし talk; discussionげた made an end of; discontinued一町いっちょう 1 chō (about 110 meters; about 120 yards)あと after不意ふいに abruptly; unexpectedlyもどってた came back (to) 友達ともだち friend 毎月まいげつ every monthまいりをなさる go to visit  dayかたらなかった did not speak (further of)