Practice text with full furigana

学校がっこう授業じゅぎょうはじまるにはまだ大分だいぶ日数ひかずがあるので鎌倉かまくらにおってもよし、かえってもよいという境遇きょうぐうにいたわたくしは、当分とうぶんもと宿やどまる覚悟かくごをした。友達ともだち中国ちゅうごくのある資産家しさんか息子むすこかね不自由ふじゆうのないおとこであったけれども、学校が学校なのととしが年なので、生活せいかつ程度ていどは私とそうかわもしなかった。したがって一人ひとりぼっちになった私はべつ恰好かっこう宿をさが面倒めんどうももたなかったのである。

宿は鎌倉でも辺鄙へんぴ方角ほうがくにあった。玉突たまつだのアイスクリームだのというハイカラなものにはながなわてひとさなければとどかなかったくるまって二十銭にじゅっせんられた。けれども個人こじん別荘べっそうはそこここにいくつでもてられていた。それにうみへはごくちかので海水浴かいすいよくをやるには至極しごく便利べんり地位ちいめていた。

私は毎日まいにち海へはいりに出掛でかけたふるくすぶりかえった藁葺わらぶきあいだとおけていそりると、このへんにこれほどの都会とかい人種じんしゅんでいるかとおもほど、避暑ひしょ男やおんなすなうえうごいていた。あるときは海のなか銭湯せんとうのようにくろあたまでごちゃごちゃしていることもあった。その中にったひとを一人ももたない私も、こういうにぎやかな景色けしきの中につつまれて、砂の上にそべってみたり、膝頭ひざがしらなみたしてそこいらをまわのは愉快ゆかいであった。

私はじつ先生せんせいをこの雑沓ざっとうの間に見付みつしたのである。その時海岸かいがんには掛茶屋かけぢゃや二軒にけんあった。私はふとした機会はずみからその一軒いっけんほうれていた長谷はせへんおおきな別荘をかまえている人ちがって各自めいめい専有せんゆう着換場きがえばこしらえていないここいらの避暑客ひしょきゃくには、ぜひともこうした共同きょうどう着換所きがえじょといったふうものが必要ひつようなのであった。かれはここでちゃ、ここで休息きゅうそくするほか、ここで海水着かいすいぎ洗濯せんたくさせたり、ここでしおはゆい身体からだきよめたり、ここへ帽子ぼうしかさあずけたりするのである。海水着をたない私にも持物もちものぬすまれるおそはあったので、私は海へはいるたびにその茶屋ちゃや一切いっさいてることにしていた

Rough translation

The start of classes was was still a long way off. I could stay in Kamakura or I could go back - the decision was mine. I decided to stay put, at least for the time being. My friend was of a wealthy family in the Chūgoku region, and he was never wanting for money. Nevertheless, he was a student like myself, and young like myself, so our styles of living were not dissimilar. Accordingly, I could remain on my own without the trouble of seeking a lesser room.

My inn was in a remote quarter of Kamakura. Playing billiards, eating ice cream, or other such fashionable engagements, required a long walk through the fields. Rickshaws were available, but the fare was twenty sen. On the other hand, there were an abundance of private villas. The sea was close by, so the situation, for bathers, was quite ideal.

Every day I set out for the sea. As I made my way past old, soot-darkened thatch roofs and descended toward the beach, I would wonder at the multitude of city dwellers. Men and women, residing nearby to escape the heat, were a mass of motion atop the sand. At times the sea itself was packed with dark heads, much like a bath house. I knew not a soul among them. Surrounded by this vibrant scene, I enjoyed myself lazing on the sand, breaking the waves with my knees, or jumping about in the surf.

It was within this throng that I first spotted Sensei. At that time, there were two beach-side tea huts. I had come, by happenstance, to frequent one of the two. Unlike those in the grand villas of Hase, the vacationers here did not have access to dedicated facilities and were reliant on shared changing rooms. At the tea houses, in addition to relaxing over tea, guests could launder their bathing suits, wash the salt from their bodies, and check personal items such as hats or parasols. I didn't own a bathing suit, but I was concerned for my belongings, so before swimming I would check them all at the tea house.

Vocabulary

学校がっこう school授業じゅぎょう classesはじまる start; begin大分だいぶ considerably; a good deal日数ひかず number of days鎌倉かまくら Kamakura (place name)かえって return (home)境遇きょうぐう situation; circumstanceわたくし I; me当分とうぶん for a while; for the time beingもとの current宿やど innまる stay; lodge覚悟かくご decision友達ともだち friend中国ちゅうごく Chūgoku (region of western Honshū)資産家しさんか wealthy household; family of means息子むすこ sonかね money不自由ふじゆうのない not be wanting (for)おとこ man; fellowとし age生活せいかつ lifestyle程度ていど level; standardかわり difference一人ひとりぼっち all alone; on one's ownべつに particularly恰好かっこうな (more) suitableさがす look for; seek out面倒めんどう trouble; burden 辺鄙へんぴな remote; out of the way方角ほうがく quarter; district玉突たまつき billiards; poolハイカラな stylish; fashionable (from 'high collar' Western clothing)ながい longなわて footpath between rice fieldsひとつ one (thing)さなければ without passing throughとどかなかった were not available; were not to be hadくるま car (rickshaw)って go (by)二十銭にじゅっせん 20 sen (0.20 yen)られた be charged個人こじんの private別荘べっそう villa; vacation houseてられていた were built; had been constructedうみ seaちかい near; close to海水浴かいすいよく swimming; bathing (in the sea)至極しごく very much; exceedingly便利べんりな convenient地位ちい position; locationめて occupy 毎日まいにち each day; every day出掛でかけた set out (for)ふるい old; weatheredくすぶりかえった blackened by soot藁葺わらぶき thatched roofsあいだ midstとおけて cut through; pass betweenいそ beach; seashoreりる descend; go down (to)へん vicinity都会とかい人種じんしゅ city dwellersんで stay; resideおもう wonder (at)避暑ひしょ escaping the heat; summeringた came; arrivedおんな womenすな sandうえ top of; surfaceうごいていた was in motionとき times; occasionsなか within銭湯せんとう bath houseくろい black; darkあたま headsこと occurrenceった be acquainted withひと personにぎやかな lively; bustling; vibrant景色けしき sceneつつまれて be wrapped (in); be surrounded (by)そべって sprawl out (on)膝頭ひざがしら knee caps; kneesなみたして break the waves (with)まわる jump about愉快ゆかい pleasant; enjoyable じつに actually; in fact先生せんせい Sensei (elder one; teacher - used here as form of address)雑沓ざっとう throng; mob見付みつした discovered; took notice of海岸かいがん seashore掛茶屋かけぢゃや beach-side tea hut二軒にけん two establishmentsふとした機会はずみから by happenstanceその一軒いっけんほう one of those establishmentsれていた had come to frequent長谷はせへん the Hase areaおおきな large; grandかまえて set up; establishちがって unlike ...各自めいめい individually; to each his own (= 銘々めいめい)専有せんゆう exclusive rights; dedicated use着換場きがえば changing roomこしらえていない not provide for避暑客ひしょきゃく vacationer共同きょうどう common; shared着換所きがえじょ changing placeといったふうな type of; style of必要ひつよう need; necessityかれら theyちゃ teaみ drink休息きゅうそくする rest; relaxほかに in addition to ...海水着かいすいぎ bathing suit洗濯せんたくさせたり have washed; have cleanedしおはゆい salty; salt-covered身体からだ bodiesきよめたり wash off; cleanse帽子ぼうし hatsかさ parasolsあずけたりする check (for safekeeping)たない not have持物もちもの property; belongingsぬすまれる have swiped; have pilferedおそれ fear; concern茶屋ちゃや tea house一切いっさい all; everythingてる take off; leave behindことにしていた made it my practice to ...