I am a Cat (Chapter 8 a) Section 240 Study Guide

Practice text with full furigana

全体ぜんたいひとにからかうのは面白おもしろものである。吾輩わがはいのようなねこですら、時々ときどき当家とうけ令嬢れいじょうにからかってあそくらいだから、落雲館らくうんかん君子くんしが、かない苦沙弥くしゃみ先生せんせいにからかうのは至極しごくもっともなところで、これに不平ふへいのはおそらく、からかわれる当人とうにんだけであろう。からかう心理しんり解剖かいぼうしてふた要素ようそがある。第一だいいちからかわれる当人が平気へいきですましていてはならん。第二だいにからかうもの勢力せいりょくにおいて人数にんずうにおいて相手あいてよりつよくなくてはいかんこのあいだ主人しゅじん動物園どうぶつえんからかえってしきりに感心かんしんしてはなしたことがある。いて見ると駱駝らくだ小犬こいぬ喧嘩けんかを見たのだそうだ。小犬が駱駝の周囲しゅうい疾風しっぷうのごとく廻転かいてんしててると、駱駝はなんもつかずに依然いぜんとして背中せなかこぶをこしらえてったままであるそうだ。いくら吠えてもくるって相手あいてにせんので、しまいにはいぬ愛想あいそうをつかしてやめる、じつ駱駝は無神経むしんけいだとわらっていたが、それがこの場合ばあい適例てきれいである。いくらからかうものが上手じょうずでも相手が駱駝ては成立せいりつしないさればとって獅子ししとらのように先方せんぽう強過つよすぎてものにならん。からかいかけるいなにされてしまう。からかうとをむきしておこ、怒る事は怒るが、こっちをどうする事も出来できないと云う安心あんしんのあるとき愉快ゆかい非常ひじょうおおものである。なぜこんな事が面白いと云うとその理由りゆうはいろいろある。まずひまつぶしにてきしている。退屈たいくつ時にはひげかずさえ勘定かんじょうして見たくなる者だ。むかごくとうぜられた囚人しゅうじん一人ひとり無聊ぶりょうのあまり、へやかべ三角形さんかくけいかさねていてそのをくらしたと云うはなしがある。

Rough translation

Provoking others, after all, is great fun. Even a cat such as myself will, on occasion, take pleasure in provoking the young ladies of the household. It's only natural, then, that the gentlemen of Rakuunkan should seek to provoke my none-too-brilliant master Kushami. The master alone, it's safe to say, takes exception to this arrangement. The psychology of provocation can be broken down into two key elements. First of all, the target of provocation must demonstrate due reaction. Secondly, the provoking party must, by force or by numbers, outpower the object of provokation. The other day, for example, the master returned from the zoological gardens in great excitement. He'd witnessed an entralling altercation, as he told it, between a small dog and a camel. The small dog, barking up a frenzy, had raced round the camel like a whirlwind. The camel, for its part, took not the least notice. It stood there stock still, lump and all fixed in place. The dog went wild, yapping for all it was worth, all to no avail. In the end, it tired and called it quits. The master had a good chuckle over the apathetic nature of camels, but here we have a case in point. Even the best of provocations is lost on such as a camel. That being said, too strong a reaction is also no good. A lion or a tiger, for example, at the slightest provocation will rip one to shreds. In the ideal provocation, the provoked party will bare its teeth in anger, yet however angry it gets, have no real power to inflict harm. There are various reasons why the provoking party finds this amusing. For one thing, it spices up a dull day. A man will resort to counting the whiskers on his own face to alleviate boredom. They say that a certain prisoner, in former times, occupied his days scribing row upon row of triangles down the walls of his cell.

Vocabulary

全体ぜんたい after all; in the endひと people; a person面白おもしろい interesting; amusing; fun吾輩わがはい I; me; myselfねこ cat時々ときどき from time to time; on occasion当家とうけ this house; this family令嬢れいじょう daughters; young ladiesあそぶ play; amuse oneself落雲館らくうんかん Rakuunkan (name of a private middle school)君子くんし gentlemenかない none too clever苦沙弥くしゃみ Kushami (the master's name)先生せんせい teacher; professor; scholar至極しごく extremely; exceedinglyもっとも natural; reasonable; matter of course不平ふへいな unhappy; discontentおそらく probably; likely当人とうにん the person in questionう called ...; named ...; is ...心理しんり mentality; psychology解剖かいぼうして disect; analyzeる look at; see; viewふたつ two (things)要素ようそ components; elements第一だいいち first of all; first平気へいき calm; cool; indifferent第二だいに secondもの person; persons勢力せいりょく power; force; influence人数にんずう number of people相手あいて the other partyつよくなくてはいかん have to be strong; must be strongこのあいだ the other day主人しゅじん master動物園どうぶつえん zooかえってて came back; returned (from)しきりに eagerly; ardently感心かんしんして (being) impressedはなした talked of; spoke ofこと subject; matterいて listen駱駝らくだ camel小犬こいぬ puppy; small dog喧嘩けんか quarrel; fight; scuffle周囲しゅうい circumference; perimeter疾風しっぷう swift wind廻転かいてんして circleてる bark up a stormなんの (no) sort of; (no) form ofもつかずに without noticing; paying no heed依然いぜんとして as yet; as before背中せなか back (of the body)こぶ lump; bumpった standing stock stillくるって go crazy; go wild相手あいてにせん pay no attention to; not engage withいぬ dog愛想あいそうをつかして run out of patience; tire ofじつに really; truly無神経むしんけい apathetic; disinterestedわらっていた laughed場合ばあい situation; circumstance適例てきれい prime example上手じょうず skilled; proficientては when it comes to ...成立せいりつしない not be realized; not come to passさればとって that being said獅子しし lionとら tiger先方せんぽう the other side; the other party強過つよすぎて too strong; too powerfulものにならん come to nothing; miss the mark; failいなや as soon as ...き tearing limb from limb; cutting (a person) to piecesをむきして bare one's teethおこる get angry; bristle; rage against出来できない can't do安心あんしん assurance; securityとき time; occasion愉快ゆかい delight; enjoyment; amusement非常ひじょうに very much; exceedinglyおおい in large amount; abundant理由りゆう reasonsてきして is appropriate; is suited (to)退屈たいくつな bored; dull; tediousひげ beard; whiskersかず number of勘定かんじょうして countむかし long ago; in former timesごく jail; prisonとうぜられた was thrown (into)囚人しゅうじん prisoner一人ひとり (one) person; individual無聊ぶりょう boredom; ennuiへや (prison) cellかべ wall三角形さんかくけい trianglesかさねて repeatedlyいて draw daysはなし story; tale; talk