I am a Cat (Chapter 7 a) Section 209 Study Guide

Practice text with full furigana

これもついでだから博学はくがくなる人間にんげんきたいがあれはおしいつくつくとのか、つくつくおしいと鳴くのか、その解釈かいしゃく次第しだいによってはせみ研究けんきゅうじょうすくなからざる関係かんけいがあるとおも。人間のねこまさところはこんなところにそんするので、人間のみずかほこてんもまたかような点にあるのだから、いま即答そくとう出来できないならよくかんがえておいたらよかろう。もっとも蝉取せみと運動うんどう上はどっちにしてもつかはない。ただこえしるべのぼってって先方せんぽう夢中むちゅうになって鳴いているところをうんととらえるばかりだ。これはもっとも簡略かんりゃく運動にえてなかなかほねれる運動である。吾輩わがはい四本よんほんあしゆうしているから大地だいちことにおいてはあえてほか動物どうぶつにはおととは思わない。少なくとも二本にほんと四本の数学的すうがくてき智識ちしきから判断はんだんして見て人間にはけないつもりである。しかし木登きのぼいたっては大分だいぶ吾輩より巧者こうしゃやつがいる。本職ほんしょくさる別物べつものとして、猿の末孫ばっそんたる人間にもなかなかあなどべからざる手合てあいがいる。元来がんらい引力いんりょくさからって無理むり事業じぎょうだから出来なくても別段べつだん恥辱ちじょくとは思わんけれども、蝉取り運動上には少なからざる不便ふべんあたえるさいわいつめ利器りきがあるので、どうかこうか登りはするものの、はたでほどらくではござらん。のみならず蝉はものである。蟷螂かまきりくんちがってひとたび飛んでしまったが最後さいご、せっかくの木登りも、木登らずとなんえらむところなしと云う悲運ひうん際会さいかいする事がないともかぎらん。最後に時々ときどき蝉から小便しょうべんをかけられる危険きけんがある。あの小便がややともするとねらってしょぐってくるようだ。げるのは仕方しかたがないから、どうか小便ばかりはれんようにいたしたい。飛ぶ間際まぎわいばつかまつのは一体いったいどう云う心理的しんりてき状態じょうたい生理的せいりてき器械きかいおよぼす影響えいきょうだろう。やはりせつなさのあまりかしらん。あるいはてき不意ふいでて、ちょっと余裕よゆうつくための方便ほうべんか知らん。そうすると烏賊いかすみベランメー刺物ほりものを見せ、主人しゅじん羅甸ラテンろうするたぐいおな綱目こうもくべき事項じこうとなる。

Rough translation

This calls to mind a question I've been hoping to pose to men of erudition. Do these cidadas cry "oshii tsuku-tsuku," or do they cry "tsuku-tsuku oshii?" This interpretation, I believe, has no small bearing on the study of cicadas. Such questions comprise a realm where humans excel over cats, a point of great human pride. If the answer is not yet know, then let men muse for a time. In either case, my cicada capture sport carries on unimpeded. Guided by their cries, I climb up into the branches, where my quarry's absorbed in song, and lunge in for the capture. This may sound simple, but in fact it's nothing but. On my four legs, I traverse the earth at least on par, I believe, with most other beasts. And based on simple numbers, it stands to reason I move about better than two-legged men. Climbing trees, though, is hardly my forté. Setting aside monkeys, who excel in this field, even men, who are descendant from monkeys, are not an incompetent lot. It is, of course, an unnatural untertaking, in defiance of gravity, so there's no real shame in incompetence. Nevertheless, when it comes to cicada capture, some degree of competence is called for. Fortunately, I am endowed with sharp claws. I manage my way up the trees, but it's not as easy as it might look. To make matters worse, cicadas fly. Unlike with the mantis, a cicada taken flight is a cicada lost. There's no guarantee that my tree-climbing effort won't all go for naught. Finally, I also risk the occasional splash of urine. I can't but think it's even aimed at my eyes. I can deal with loss of my quarry, but being doused with urine is just too much. What psychological condition, I wonder, triggers what physiological mechanism to trigger this spurt of urine as they take to the air. Perhaps it's driven by angst. Or perhaps it's tactical, buying a moment of time to elude a sudden threat. That would number it with similar such animal actions - the squid squirting its ink, the ruffian exposing his tattoo, or the master spouting off in Latin.

Vocabulary

博学はくがくなる of erudition人間にんげん human beings; menきたい want to askく call; cry; chirp解釈かいしゃく interpretation次第しだい depending on; in accordance withせみ cicada研究けんきゅう research; study (of)じょう with regard to; concerningすくなからざる not insignificant関係かんけい relationship; connectionおもう think; expect; reckon; imagineねこ catsまさる surpass; have an edge; be superior toそんする exist; dwell; resideみずから for oneself; for one's own sakeほこる boast of; take pride inてん point; aspectいま now; soon即答そくとう (your) answer出来できない can't produce; can't manageかんがえて consider; think; ponder蝉取せみとり cicada capture運動うんどう exercise; physical trainingつかえ hindrance; impedimentこえ voice; (vocal) soundしるべ guidance; guide treeのぼってって climb up先方せんぽう the other party夢中むちゅう absorbed; immersed (in something)とらえる seize; capture簡略かんりゃくな simple; uninvolvedえて appear; seem (to be)ほねれる problematic; hard to do; requiring great effort吾輩わがはい I; me; myself四本よんほんあし four legsゆうして have; possess大地だいち earth; ground; open landく walk; cover; traverseこと act; actionほかの other動物どうぶつ animalsおとる be inferior to二本にほん two (long, slender objects)数学的すうがくてき mathematical智識ちしき knowledge; concepts判断はんだんして judge; concludeけない not be inferior to; not yield to木登きのぼり tree climbingいたっては when it comes to ...大分だいぶ very much; a great deal巧者こうしゃな clever; skillfulやつ fellows; company; lot本職ほんしょく professional; expertさる monkey別物べつもの another thing; a special case末孫ばっそんたる descended fromあなどる look down on; hold in contemptべからざる cannot ...; must not ...手合てあい fellows; chaps; lot元来がんらい from the start; fundamentally引力いんりょく gravitational pull; gravityさからって go against; run counter to無理むりな unnatural; unreasonable事業じぎょう venture; deed; undertaking別段べつだんの particular恥辱ちじょく disgrace; shame不便ふべん inconvenience; inexpediencyあたえる offer; present; bring aboutさいわいに fortunately; luckilyつめ clawsう called; known as利器りき sharp-edged instrumentsはたでる seen from outsideらく easy; simpleのみならず besides; moreoverぶ fly蟷螂かまきり praying mantis; mantisくん (suffix of familiarity for males)ちがって different from; unlikeひとたび once最後さいご end; finishなんの (no) sort ofえらむところなし one the same as the other悲運ひうん ill fate際会さいかいする meet with; faceないともかぎらん can't be ruled out; may well be the case時々ときどき from time to time; on occasion小便しょうべん urine; pee危険きけん danger; peril; risk eye; eyesねらって aim atしょぐってくる send gushing outげる escape; get away仕方しかたがない can't be helped; is unavoidableれん not drip; not trickle; not dropいたしたい want to do; hope to manage間際まぎわ verge of; point of (doing)いばり urine; peeつかまつる serve; do一体いったい in the end; after all心理的しんりてき psychological状態じょうたい situation; circumstances生理的せいりてき physiological器械きかい mechanism; instrument; apparatusおよぼす exert; exercise影響えいきょう influence; effectせつなさ angst; distressてき adversary; foe不意ふいに suddenly; abruptlyでて appear; emergeす run away; flee; make one's escape余裕よゆう margin; allowance; leewayつくる make; create方便ほうべん expedient; means烏賊いか cuttlefish; squidすみ sumi; black inkき emit; send forthベランメー ruffian刺物ほりもの tattoo主人しゅじん master羅甸ラテン Latin (language)ろうする use; sport; wieldたぐい type; sortおなじ same; similar綱目こうもく gist; essenceる fit into事項じこう article; item