Practice text with full furigana

ばあさんはだまってんだじいさん呑気のんきこえしてうたいをうたってる。謡というものはんでわかるところを、やにむずかしいせつをつけて、わざとわからなくするじゅつだろう。あんなもの毎晩まいばんきずにうな爺さんのれない。おれは謡どころのさわじゃない。月給げっきゅうげてやろうとから、別段べつだんしくもなかったが、らないかねあましておくのももったいないとおもって、よろしいと承知しょうちしたのだが、転任てんにんしたくないものを無理むり転任させてそのおとこの月給の上前うわまえねるなんて不人情ふにんじょうこと出来できものか。当人とうにんもとのとおでいいと云うのに延岡のべおかくんだまでちさせるとは一体いったいどう云う了見りょうけんだろう。太宰だざい権帥ごんのそつでさえ博多はかた近辺きんぺんで落ちついたものだ。河合又五郎かあいまたごろうだって相良さがらでとまってるじゃないか。とにかくあかシャツの所へってことわってなくっちあまない

小倉こくらはかまをつけてまた出掛でかけたおおきな玄関げんかんってたのと、またれいおとうと取次とりつぎ。おれのかおまた来たかという眼付めつきをした。ようがあれば二度にどだって三度さんどだって来る。よるなかだってたたおこさないとはかぎらない教頭きょうとうの所へ機嫌きげんうかがにくるようなおれと見損みそくなってるか。これでも月給げっきゅうらないからかえきたんだ。すると弟がいま来客中らいきゃくちゅうだと云うから、玄関でいいからちょっとにかかりたいと云ったらおくへ引き込んだ。足元あしもとを見ると、畳付たたみつきのうすっぺらなのめりの駒下駄こまげたがある。奥でもう万歳ばんざいですよと云う声がきこえるきゃくとはだなとがついた。野だでなくては、あんな黄色きいろ声を出して、こんな芸人げいにんじみた下駄を穿ものはない。

Rough translation

The old woman withdrew quietly. The old man was chanting his Noh lines in a leisurely voice. Noh is the art of taking words that make sense on paper and purposely rendering them incomprehensible through complicated phrasing. It's amazing he never tires of groaning these things out night after night. But now was not the time for me to fuss over Noh chants. Red shirt had said he would raise my pay, and figuring if the school had money to spare then why not, I'd accepted, even though I wasn't really after more money. But how could I, in good conscience, profit from a man being forced to transfer against his will? And what's the idea in sending a man down to Nobeoka when he'd prefer to stay where he is? Even Dazai Gonnosotsu was only exiled as far as Hakata. And Kawai Matagorō went no further than Sagara. At any rate, I had to go back to Red Shirt and decline his offer.

I put on my duck cloth pants and set out again. As I stood in Red Shirt's grand entryway and announced myself, the aforementioned younger brother came to the door. He looked at me with a 'you again?' expression. If I have business to settle, then I'll come back twice or even three times. I'll wake them up in the middle of the night if need be. Does he mistake me for the type who calls on a head teacher to flatter him with niceties? On the contrary, I was here to turn down a pay raise. The younger brother told me Red Shirt had company. I said I needed to see him for a bit, even if just here in the entryway, and he withdrew into the house. Down by my feet I saw a pair of low clogs with flimsy, matted material and of a forward-sloping design. A celebratory voice could be heard from the inner room. I realized the 'company' was Noda. No one but Noda could have such a sissy voice and wear such outlandishly artsy clogs.

Vocabulary

ばあさん the old womanんだ withdrew; retreatedじいさん the old man呑気のんきな carefree; leisurelyこえ voiceして put forth (voice)うたい chanting of a Noh (drama) textんで readingところ placeせつ phrasingわからなくする make incomprehensibleじゅつ skill; artもの thing毎晩まいばん every nightきずに without tiring ofうなる groan; bellowれない can't comprehendさわぎ ado; fuss月給げっきゅう (monthly) salaryげて increase; raiseう said別段べつだん particularlyしく wantedらない unneeded; unallocatedかね moneyあまして hold in excessおもって thought承知しょうちした agreed転任てんにん transfer; reassignment無理むりに by force; unreasonablyおとこ man上前うわまえねる receive a cut (from)不人情ふにんじょうな heartless; ruthlessこと act; action出来できる be capable of当人とうにん the person in questionもとのとおり as before延岡のべおか Nobeoka (city in present-day Miyazaki Prefecture)くんだり down toちさせる send down (to)一体いったい (what) on earth了見りょうけん intention; idea太宰だざい権帥ごんのそつ Dazai Gonnosotsu (refers to Sugawara no Michizane, a famous Heian period scholar who was exiled to Dazaifu)博多はかた Hakata (ancient city, now a ward in Fukuoka; Dazaifu is close to Hakata) 近辺きんぺん vicinity河合又五郎かあいまたごろう Kawai Matagorō (a retainer of the Okayama han in the Edo period who was exiled and fled to Sagara in Kumamoto Prefecture)相良さがら Sagara (city in Kumamoto Prefecture)あかシャツ Red Shirt (nickname for the head teacher)って go (to)ことわってなくっちあ unless (I) go and refuseまない will not be satisfied 小倉こくら (black) duck clothはかま (formal Japanese) pants出掛でかけた departed; set outおおきな large; grand玄関げんかん entrywayって stand (in)たのむ excuse me; hello (dated usage)う say; call outれいの the aforementionedおとうと younger brother取次とりつぎた came to answer the doorかお faceて see; look at眼付めつき look; expressionよう business二度にど two times三度さんど three timesなか middle of the nightたたおこさないとはかぎらない can't rule out waking with a knock (at the door)教頭きょうとう head teacher機嫌きげんうかがい paying one's respects; inquiring after a person's health見損みそくなってる misjudge; misread月給げっきゅう (monthly) salaryらない don't need; don't wantかえし return; give backきた came; calledいま now; at present来客中らいきゃくちゅう entertaining a guestにかかりたい want to see (a person)おく interior足元あしもと area around one's feet畳付たたみつきの matted (material)うすっぺらな thin; flimsyのめりの forward-slanting駒下駄こまげた low clogs万歳ばんざいですよ well done; congratulationsきこえる could be heardきゃく guestだ Noda (short for Nodaiko, nickname for Yoshikawa, the art teacher)がついた realized黄色きいろい whiny; shrill (voice)芸人げいにんじみた artsy穿く wear (on one's feet)