Practice text with full furigana

そのよるから萩野はぎのいえ下宿人げしゅくにんとなった。おどろいたのは、おれがいかぎん座敷ざしきはらと、翌日あくるひからちがいに平気へいきかおをして、おれの部屋へや占領せんりょうしたことだ。さすがのおれもこれにはあきれたなかいかさまばかりで、たがいせっこをしているのかもれない。いやになった。

世間せけんがこんなものなら、おれもけないで、世間並せけんなみにしなくちゃ、りきれないわけになる。巾着切きんちゃくきり上前うわまえをはねなければ三度さんどぜんいただけないと、事がまればこうして、きてるのもかんがものだ。ってぴんぴんした達者たっしゃからだで、くびくくっちゃ先祖せんぞまないうえ外聞がいぶんわる。考えると物理ぶつり学校がっこうなどへはいって、数学すうがくなんてやくにもたないげいおぼえるよりも、六百円ろっぴゃくえん資本もとでにして牛乳屋ぎゅうにゅうやでもはじめればよかった。そうすればきよもおれのそばはなれずにし、おれもとおからばあさんの事を心配しんぱいしずにくらされる。いっしょに居るうちは、そうでもなかったが、こうして田舎いなかみると清はやっぱり善人ぜんにんだ。あんな気立きだてのいいおんな日本中にほんじゅうさがしてあるいたってめったにはない。婆さん、おれのときに、少々しょうしょう風邪かぜいていたが今頃いまごろはどうしてるからんせんだって手紙てがみたらさぞよろんだろう。それにしても、もう返事へんじがきそうなものだが――おれはこんな事ばかり考えて二三日にさんにちくらしていた。

Rough translation

From that evening I became a boarder at the Hagino residence. To my astonishment, Noda took over the room I had vacated at the Ikagin place from the very next day, doing so in a carefree manner as though we'd coordinated our movements. This was over the top even for Noda. Maybe this world is teeming with crooks who work endlessly to out-cheat each other. I felt despondent.

If this is how the world works, then I'll have to jump into the fray and compete fiercely to survive. But if one really can't manage three meals a day without squeezing money from a pickpocket, then one has to question the value of living. That said, hanging oneself in the prime of youth would be unforgivable before one's ancestors, as well as a disgrace in the public eye. In retrospect, I should have used my 600 yen as capital to start a milk delivery business, rather than entering physics school and learning a useless skill such as mathematics. Then Kiyo could have remained with me, and I wouldn't have to worry about her from afar. I didn't realize it when we were together, but after my time in the country I recognized her great virtue. One could search all through Japan and find few women of such gentle disposition. She had had a mild cold on the day of my departure, and I didn't know how she was faring now. I expected she must have been happy to receive my letter. Her reply should arrive at any time now. These thoughts occupied me for a number of days.

Vocabulary

よる evening萩野はぎの Hagino (name of Botchan's new landlord)いえ house下宿人げしゅくにん lodger; boarderおどろいた surprisedいかぎん Ikagin (name of Botchan's former landlord)座敷ざしき room; apartmentはらう vacate翌日あくるひ the next dayちがいに passing (each other)だ Noda (short for Nodaiko, nickname for Yoshikawa, the art teacher)平気へいきな nonchalantかお faceた resided部屋へや room占領せんりょうした took overこと act; factあきれた be flabbergasted; be dumbfoundedなか the worldいかさま cheat; crookたがいに mutuallyせっこ cheating; one-uppingかもれない could be that ... 世間せけん the worldけない indomitable spirit世間並せけんなみ as the world does; on par with the rest of societyりきれない can't manageわけ circumstances巾着切きんちゃくきり pickpocket上前うわまえをはねなければ unless one takes a cut from; unless one squeezes for money三度さんど three timesぜん mealいただけない cannot receiveまれば be determined; be a givenきて live (one's life)かんがもの open to questionって that said ...達者たっしゃな healthy; robustくびくくっちゃ hang oneself; strangle oneself先祖せんぞ ancestorsまない unpardonable; inexcusableうえに in addition to外聞がいぶんわるい be publicly shameful物理ぶつり physics学校がっこう school数学すうがく mathematicsやくにもたない useless; serving no purposeげい skill; artおぼえる learn六百円ろっぴゃくえん 600 yen資本もとで capital; funding牛乳屋ぎゅうにゅうや milk deliveryはじめれば start; establishきよ Kiyo (name of Botchan's former maidservant)そば side; vicinityはなれずに without leaving; without separating (from)む be done; be settledとおく (from) a distanceばあさん old woman心配しんぱいしずに without worrying (about)くらされる can live田舎いなか the countryて come (to)善人ぜんにん virtuous person気立きだてのいい good-natured; kindheartedおんな woman日本中にほんじゅう throughout Japanあるいた walked; traversedつ leave; depart少々しょうしょう a bit; somewhat風邪かぜいて catch a cold今頃いまごろ now; at this timeらん don't knowせんだって the other day手紙てがみ letterたら looked at; readよろんだろう was glad; was happy返事へんじ reply二三日にさんにち two or three daysくらして live; pass the time