Practice text with full furigana

おれはこうかんがえてなにおうかなと考えてみたが、云うならひとおどろかすように滔々とうとうべたてなくっちゃつまらない、おれのくせとして、はらったときにくちをきくと、二言ふたこと三言みことかならつまってしまう。たぬきでもあかシャツでも人物じんぶつから云うと、おれよりも下等かとうだが、弁舌べんぜつはなかなか達者たっしゃだから、まずいこと喋舌しゃべって揚足あげあしられちゃ面白おもしろくない。ちょっと腹案ふくあんつくってみようと、むねのなかで文章ぶんしょうを作ってる。するとまえ突然とつぜん起立きりつしたには驚ろいた。野だの癖に意見いけんべるなんて生意気なまいきだ。野だはれいへらへら調ちょうで「じつ今回こんかいバッタ事件じけんおよ咄喊とっかん事件は吾々われわれこころある職員しょくいんをして、ひそかに吾校わがこう将来しょうらい前途ぜんと危惧きぐねんいだかしむる珍事ちんじでありまして、吾々職員たるものはこのさいふるってみずかかえりみて全校ぜんこう風紀ふうき振粛しんしゅくしなければなりません。それでただいま校長こうちょう及び教頭きょうとうのお述べになったせつは、実に肯綮こうけいあたった剴切がいせつかんがわたし徹頭徹尾てっとうてつび賛成さんせいいたします。どうかなるべく寛大かんだい処分しょぶんあおぎたいとおもいます」と云った。野だの云う事は言語ことばはあるが意味いみがない、漢語かんごのべつに陳列ちんれつするぎりでわけわからないわかったのは徹頭徹尾賛成致しますと云う言葉だけだ。

Rough translation

These were my thoughts as I considered what I should say. If I were going to speak, I wanted to state my case with impressive elegance. When I'm angry and try to speak, I always get tongue tied after two or three words. I'm superior in character to Tanuki and Red Shirt, but they're more skilled as speakers, and I didn't want to let them trip me up on my own words. I began crafting phrases in my mind in preparation. As I was doing so, Noda, who was seated in front of me, surprised me by rising suddenly. It was just like Noda to presumptuously interject his opinion. He spoke in his usual flippant tone. "This grasshopper incident and war cry incident are in fact singular events that should instill misgivings in all concerned staff about the future of our school. All of us must take personal initiative to reflect on what's happened and enforce strict discipline across the board. The views just expressed by our principal and head teacher are most appropriate to the case in question, and I find myself in thorough agreement. I would request that the punishment be as lenient as possible." Noda's speech was words without meaning. He decorated his sentences with fancy vocabulary, but there was no coherent message. The only part I understood was 'thorough agreement.'

Vocabulary

かんがえて considered; thoughtなにか somethingおう say; speakひと people; everyoneおどろかす astonish; impress滔々とうとうべたてなくっちゃつまらない must be stated with great eloquenceくせ habit; mannerismはらった become angry; be riled upくちをきく speak二言ふたこと三言みこと two or three wordsかならず without failつまって get tongue tied; be at a loss for wordsたぬき Tanuki (nickname for the school principal)あかシャツ Red Shirt (nickname for the head teacher)人物じんぶつ character; personal integrity下等かとう inferior; vulgar弁舌べんぜつ speech; eloquence達者たっしゃ skilled; proficientこと content; things喋舌しゃべって say; utter揚足あげあしられちゃ be tripped up on one's own words面白おもしろくない not good; unpleasant腹案ふくあん preparation; outline (of a speech)つくって make; craftむね one's heart; one's mind文章ぶんしょう words; compositionまえ in front (of)た was (in a place)だ Noda (short for Nodaiko, nickname for Yoshikawa, the art teacher)突然とつぜん suddenly起立きりつした stood up意見いけん opinionべる speak; comment生意気なまいき presumptuousれいの usual; characteristicへらへら調ちょう flippant tone; air of superficialityじつ in fact; to tell the truth今回こんかい this timeバッタ grasshopper事件じけん incidentおよび and咄喊とっかん shouting; battle cry吾々われわれ weこころある concerned職員しょくいん staff吾校わがこう our school将来しょうらい future前途ぜんと prospects; possibilities危惧きぐ fear; misgivingsねん sense; feelingいだかしむる can cause one to harbor (doubt or fear)る be sufficient to珍事ちんじ rare event; singular incidentさい occasionふるって energetically; of one's own accordみずから personallyかえりみて reflect upon; take notice of全校ぜんこう the entire school風紀ふうき discipline; public morals振粛しんしゅく strict enforcementただいま just now校長こうちょう school principal教頭きょうとう head teacherせつ opinion; remarks肯綮こうけいあたった hit the mark; strike the right chord剴切がいせつな appropriate; relevant (to the case)かんがえ thought; considerationわたし I徹頭徹尾てっとうてつび thoroughly; to the core賛成さんせいいたします humbly agree寛大かんだいの lenient; tolerant処分しょぶん dealing (with); punishmentあおぎたいとおもいます would like to request言語ことば words意味いみ meaning漢語かんご big words; difficult wordsのべつに without pause陳列ちんれつする put on display; make a show ofわけわからない have no idea what something or someone meansわかった understood