Practice text with full furigana

大嫌だいきらだ。こんなやつ沢庵石たくあんいしをつけてうみそこしずめちまうほう日本にっぽんのためだ。あかシャツこえわない。あれは持前もちまえ声をわざと気取きどってあんなやさしいようにせてるんだろう。いくら気取ったって、あのつらじゃ駄目だめだ。れるものがあったってマドンナぐらいなものだ。しかし教頭きょうとうだけに野だよりむずかしいこと。うちへかえって、あいつのもうじょうかんがえてみると一応いちおうもっとものようでもある。はっきりとした事は云わないから、見当けんとうがつきかねるが、なんでも山嵐やまあらしがよくない奴だから用心ようじんしろと云うのらしい。それならそうとはっきり断言だんげんするがいい、おとこらしくもない。そうして、そんなるい教師きょうしなら、はや免職めんしょくさしたらよかろう。教頭なんて文学士ぶんがくしくせ意気地いくじのないもんだ。蔭口かげぐちをきくのでさえ、公然こうぜん名前なまえが云えないくらいな男だから、弱虫よわむしまってる。弱虫は親切しんせつものだから、あの赤シャツもおんなのような親切ものなんだろう。親切は親切、声は声だから、声がらないって、親切をにしちゃすじちが。それにしてもなか不思議ふしぎものだ、むしかない奴が親切で、のあった友達ともだち悪漢わるものだなんて、ひと馬鹿ばかにしている。大方おおかた田舎いなかだから万事ばんじ東京とうきょうのさかにんだろう。物騒ぶっそうところだ。いま火事かじこおっていし豆腐とうふになるかもれない。しかし、あの山嵐が生徒せいと煽動せんどうするなんて、いたずらをしそうもないがな。一番いちばん人望じんぼうのある教師だと云うから、やろうとおもったら大抵たいていこと出来できかも知れないが、――第一だいいちそんなまわりくどい事をしないでも、じかにおれをつらまえて喧嘩けんかけりゃ手数てすうはぶけるわけだ。おれが邪魔じゃまになるなら、じつこれこれだ、邪魔だから辞職じしょくしてくれと云や、よさそうなもんだ。もの相談そうだんずくでどうでもなる。むこじょうがもっともなら、明日あしたにでも辞職してやる。ここばかりこめ出来でき訳でもあるまい。どこのはてったって、のたれじにはしないつもりだ。山嵐もよっぽどはなせない奴だな。

Rough translation

I hate Noda. Better for Japan if his kind were bound to heavy rocks and sunk in the sea. And that voice of Red Shirt's irritates me to no end. He no doubt softens it intentionally for scholarly effect. Unfortunately, his face spoils the effect. His 'Madonna' must be the rare human being capable of loving such a face. On the other hand, his sophisticated speech does befit his position as head teacher. After returning home I considered his arguments, and on the surface they seemed quite sensible. He isn't direct, so I can't be sure of what he meant, but it seemed he was warning me to watch out for Yama Arashi. If that's his point, then I wish he'd act like a man and affirm it clearly. And if Yama Arashi's such a bad instructor, then why not dismiss him immediately? Head teachers, like most elite scholars, are spineless. Any man who gossips maliciously and won't speak openly is surely a coward. Cowards tend to be kindly, so Red Shirt is probably as kindly as any female. Kindness is one thing and a man's voice is another. If he's showing me kindness then no sense rejecting it on account of that voice. It's a strange world when a revolting fellow turns out to be kind, and an amicable friend turns out to be a villain. Enough to leave one feeling like a fool. Perhaps all things in the country run counter to things in Tōkyō. What a troubling place. At any moment fires may freeze and rocks turn to tōfu. But on second thought, Yama Arashi hardly seems the type to incite students and cause mischief. He's rumored to be popular with the students, so he could if he wanted to. But why go to such trouble when he can save himself the effort by confronting me directly? If I'm a burden to him then he could just state the reasons and ask for my resignation. The situation could be readily resolved through dialog. If his argument held weight I'd resign the next day. This isn't the only place where rice grows. Wherever I might go, I certainly won't be dying by the roadside. Yama Arashi should understand as much.

Vocabulary

だ Noda (short for Nodaiko, nickname for Yoshikawa, the art teacher)大嫌だいきらい most detestable; intolerableやつ guy; fellow沢庵石たくあんいし big rock; heavy stone (used for weighting the lid of a 'takuan' pickling barrel)うみ seaそこ bottom (of)しずめちまう sink; drownほう alternative日本にっぽん Japanあかシャツ Red Shirt (nickname for the head teacher)こえ voiceわない not to one's liking持前もちまえの natural; native気取きどって make affected; assume airsやさしい gentle; softせて show; presentつら face駄目だめ no good; of no useれる fall for; fall in love with教頭きょうとう head teacherこと fact; matterう say; postulateかえって returnもうじょう argument; assertionかんがえて consider; think over一応いちおう at first glance; on the surface見当けんとうがつきかねる can't be sureなんでも somehow; seemingly山嵐やまあらし Yama Arashi (nickname for Hotta, the head mathematics teacher)用心ようじんしろ take care; watch out断言だんげんする affirm; declareおとこ man; maleるい bad; ill-intentioned教師きょうし instructorはやく immediately; soon免職めんしょく dismissal; relief from one's duties文学士ぶんがくし degree holderくせに as expected of ...意気地いくじのない weak; spineless蔭口かげぐち backstabbing; malicious gossip公然こうぜんと openly; publicly名前なまえ name弱虫よわむし cowardまってる must certainly be ...親切しんせつな kindly; accommodatingおんな woman; femaleらない don't like; find distastefulにしちゃ be unappreciative ofすじちがう incorrect; illogicalなか the world不思議ふしぎな strange; mysteriousむしかない disagreeable; revoltingのあった like-minded友達ともだち friend悪漢わるもの rogue; rascal (usually 悪者)ひと a person馬鹿ばかにして make a fool of大方おおかた probably; perhaps田舎いなか the country万事ばんじ all things東京とうきょうのさかにく are opposite in relation to Tōkyō物騒ぶっそうな troubling; perilousところ placeいまに at any moment now火事かじ fire; conflagrationこおって freezeいし rock; stone豆腐とうふ tōfuかもれない might be; is possible that ...生徒せいと students煽動せんどうする incite一番いちばん number one; most人望じんぼう popularity; favorable reputationおもったら thought (to); wanted (to)大抵たいていこと most anything出来できる can do第一だいいち first of all; for startersまわりくどい roundabout; convolutedつらまえて seize; confront喧嘩けんか quarrelけりゃ instigate; bring down upon (someone)手数てすう effortはぶける save; spareわけ it's the case that ...邪魔じゃま hindrance; encumbranceじつは in truth辞職じしょくして resign; quit (one's job)もの things; affairs相談そうだん discussionずくで by means ofむこう the other partyじょう argument; assertion明日あした tomorrowこめ出来できる rice can be grownはて extremity; endsった went (to); traveled (to)のたれじに dying by the roadsideはなせない lacking in good sense