Practice text with full furigana

学校がっこうには宿直しゅくちょくがあって、職員しょくいんかわがわこれをつとめる。ただたぬきあかシャツ例外れいがいである。なんこの両人りょうにん当然とうぜん義務ぎむまぬかれるのかといてみたら、奏任待遇そうにんたいぐうだからと面白おもしろくもない月給げっきゅうはたくさんとる、時間じかんすくない、それで宿直をがれるなんて不公平ふこうへいがあるものか。勝手かって規則きそくこしらえて、それがあたまえだというようなかおをしている。よくまああんなにずうずうしく出来できものだ。これについては大分だいぶ不平ふへいであるが、山嵐やまあらしせつによると、いくら一人ひとりで不平をならべたってとおものじゃないそうだ。一人だって二人ふたりだってただしいことなら通りそうなものだ。山嵐は might is right という英語えいごいて説諭せつゆくわえたが、なんだか要領ようりょうないから、かえしてみたら強者きょうしゃ権利けんりと云う意味いみだそうだ。強者の権利ぐらいならむかしからっているいまさら山嵐から講釈こうしゃくをきかなくってもいい。強者の権利と宿直とはべつ問題もんだいだ。狸や赤シャツが強者だなんて、だれ承知しょうちするものか。議論ぎろんは議論としてこの宿直がいよいよおれのばんまわって一体いったい疳性かんしょうだから夜具蒲団やぐふとんなどは自分じぶんものへらくないと寝たような心持こころもがしない。小供こどもときから、友達ともだちのうちへとまった事はほとんどないくらいだ。友達のうちでさえいやなら学校の宿直はなおさら厭だ。厭だけれども、これが四十円よんじゅうえんのうちへこもっているなら仕方しかたがない我慢がまんしてつとめてやろう。

Rough translation

There was always an instructor on night duty at the school, and each of us in turn was required to perform this role. However, Tanuki and Red Shirt were exempted. When I asked how these two were able to avoid fulfilling an obvious duty, the answer was 'executive privilege.' This struck me as scandalous. What could be more unjust than receiving the largest paycheck, working the fewest hours, and then dodging night duty service? They concoct rules for their own benefit and then pass them off as due and proper. A couple of shameless rogues. I was greatly dissatisfied, but Yama Arashi advised me that one disgruntled individual had no power to affect the system. Whether only one or only two, right should prevail. Yama Arashi quoted the English saying 'might is right' in furthering his argument. I had to ask the meaning of this, and he explained that it meant the mighty rule the weak. I was fully aware that the mighty rule the weak, and I didn't need a lecture on the subject. But rule of the mighty and night duty at school were unrelated. Who ever agreed that Tanuki and Red Shirt were the mighty? However, putting argument aside, my turn had come. To tell the truth, I've very particular and don't sleep soundly if I'm not in my own bed. As a child, I seldom slept over with friends for this reason. If I wasn't comfortable sleeping at a friend's home, then I was really uncomfortable about spending a night at the school. While I wasn't looking forward to it, this service was included in my 40-yen pay, so I resolved to do my best to fulfill my duty.

Vocabulary

学校がっこう school宿直しゅくちょく night duty職員しょくいん staffかわがわる by turnsただし howeverたぬき Tanuki (nickname for the school principal)あかシャツ Red Shirt (nickname for the head teacher)例外れいがい an exceptionなんで for what (reason)両人りょうにん two people当然とうぜんの rightful; proper義務ぎむ obligationまぬかれる avoid; be relieved ofいて asked奏任待遇そうにんたいぐう executive privilegeう say; explain面白おもしろくもない not amusing; unsatisfactory月給げっきゅう (monthly) salary時間じかん hoursすくない fewがれる escape; shirk (one's duty)不公平ふこうへい injustice勝手かってな convenient; arbitrary規則きそく rulesこしらえて concoct; fabricateあたまえ customary; matter of courseかおをしている acting as if ...ずうずうしく audaciously; shamelessly出来できる can do大分だいぶ a great deal不平ふへい discontent; grievance山嵐やまあらし Yama Arashi (nickname for Hotta, the head mathematics teacher)せつ opinion一人ひとり one personならべた enumerate; list up; citeとおる warrant a response二人ふたり two peopleただしい correct; in the rightこと act; fact英語えいご Englishいて quote説諭せつゆ admonition; exhortationくわえた addedなんだか somehow要領ようりょうない can't follow (the meaning)かえして asked in response強者きょうしゃ the strongest権利けんり right; privilege意味いみ meaningむかし long agoっている know about; be aware ofいまさら now; at this point講釈こうしゃく explanationべつ separate問題もんだい problem; issueだれ who承知しょうちする acknowledge; agree to議論ぎろん argument; debateばん turn (to do something)まわってた came around一体いったい in fact疳性かんしょう highly particular about (疳性 = 癇性)夜具蒲団やぐふとん bedding自分じぶんの one's ownらくに comfortablyない don't sleep心持こころもち feeling小供こども childとき time; period友達ともだち friendとまった stay overnightいや disagreeable四十円よんじゅうえん forty yenこもっている included in仕方しかたがない can't be avoided我慢がまんして tolerate; endureつとめて perform one's duty