Practice text with full furigana

いよいよ学校がっこうはじめて教場きょうじょうへはいってたかところったときは、なんだかへんだった。講釈こうしゃくをしながら、おれでも先生せんせいつとまるのかとおもった生徒せいとはやかましい。時々ときどき図抜ずぬけたおおきなこえで先生と。先生にはこたえたいままで物理ぶつり学校がっこう毎日まいにち先生先生とびつけていたが、先生と呼ぶのと、呼ばれるのは雲泥うんでいだ。何だかあしうらむずむずする。おれは卑怯ひきょう人間にんげんではない。臆病おくびょうおとこでもないが、しいこと胆力たんりょくけている。先生と大きな声をされると、はらったときまるうち午砲ごどんいたようながする最初さいしょ一時間いちじかんは何だかいい加減かげんやってしまった。しかし別段べつだんこまった質問しつもんけられずんだ控所ひかえじょかえってたら山嵐やまあらしがどうだいと聞いた。うんと単簡たんかん返事へんじをしたら山嵐は安心あんしんしたらしかった。

Rough translation

It was finally time for my teaching debut. Entering a classroom and for the first time stepping up onto the platform, I felt out of place. Even while lecturing, I wondered if I were really cut out for this. The students were a noisy bunch, and sometimes one would call out to me in a loud voice. I had often called out to the teachers in my physics school, but there was a world of difference between addressing a teacher and being addressed as a teacher. The bottoms of my feet began to feel itchy. I'm not a cowardly or timid man, but my nerves unfortunately are not so steady. Each time a student called out to me, I was reminded how one feels on an empty stomach when the noon gun suddenly sounds at Marunouchi. The students didn't hit me with any particularly difficult questions, and I somehow managed to fumble my way through that first hour. When I returned to the staff room Yama Arashi asked how it went. I responded simply that it went okay, and this seemed to put him at ease.

Vocabulary

学校がっこう schoolた make one's appearanceはじめて for the first time教場きょうじょう classroomたかい highところ placeった stepped (up) ontoとき time; occurrenceなんだか somehowへん strange講釈こうしゃく lecture先生せんせい teacherつとまる be fit for (a job); function properlyおもった thought; wondered生徒せいと students時々ときどき sometimes図抜ずぬけた exceptionallyおおきな big; loud (voice)こえ voiceう call outこたえた responded; answeredいま the present; now物理ぶつり physics学校がっこう school毎日まいにち every dayびつけていた called out to (someone)雲泥うんでい a world of difference (lit: the difference between clouds and mud)あしうら bottoms of one's feetむずむずする feel itchy卑怯ひきょうな cowardly人間にんげん person臆病おくびょうな timidおとこ manしい unfortunateこと act; fact胆力たんりょく nerveけている lackingはらった stomach is empty; hungryとき timeまるうち Marunouchi (place name)午砲ごどん noon gunいた heardがする feel like最初さいしょの the first一時間いちじかん hourいい加減かげんに improvising; faking; fumbling through別段べつだん particularlyこまった troublesome質問しつもん questionsけられず without being posedんだ got through; finished控所ひかえじょ staff roomかえってたら when (I) came back山嵐やまあらし Yama Arashi (nickname for Hotta, the head mathematics teacher)単簡たんかんに simply; curtly返事へんじ answer安心あんしんした was reassured