Practice text with full furigana

挨拶あいさつ一通ひととおんだら校長こうちょう今日きょうはもうってもいい、もっとも授業上じゅぎょうじょうこと数学すうがく主任しゅにんあわせをしておいて、明後日あさってから課業かぎょうはじめてくれとった。数学の主任はだれかといてみたられい山嵐やまあらしであった。忌々いまいましい、こいつのしたはたらのかおやおやと失望しつぼうした。山嵐は「おいきみどこに宿とまってるか、山城屋やましろやか、うん、いまって相談そうだんする」とのこして白墨はくぼくって教場きょうじょうった。主任くせむこから相談するなんて不見識ふけんしきおとこだ。しかしけるよりは感心かんしんだ。

それから学校がっこうもん、すぐ宿やどかえろうおもったが、帰ったって仕方しかたがないから、すこまち散歩さんぽしてやろうと思って、無暗むやみあしほうあるきらした県庁けんちょうふる前世紀ぜんせいき建築けんちくである。兵営へいえいも見た。麻布あざぶ聯隊れんたいより立派りっぱでない。大通おおどおも見た。神楽坂がくらざか半分はんぶんせまくしたぐらいな道幅みちはば町並まちなみはあれよりちる二十五万にじゅうごまんごく城下じょうかだってたかれたものだ。こんなところんでご城下だなどと威張いばっている人間にんげん可哀想かわいそうなものだとかんがえながらくると、いつしか山城屋のまえに出た。ひろようでもせまものだ。これで大抵たいてい見尽みつくしたのだろう。帰ってめしでもおう門口かどぐちをはいった。帳場ちょうばすわっていたかみさんが、おれのかおを見るときゅうしてきてお帰り……といたあたまをつけたくついでがると、座敷ざしきがあきましたからと下女げじょ二階にかい案内あんないをした。十五畳じゅうごじょうおもて二階でおおきなとこがついている。おれはうまれてからまだこんな立派な座敷へはいったことはない。このいつはいれるかわからないから、洋服ようふくを脱いで浴衣ゆかた一枚いちまいになって座敷の真中まんなかだいみた。いい心持こころもである。

Rough translation

When formal introductions were concluded, the principal told me that would be all for today. I was to discuss lesson plans with the head mathematics instructor and begin my teaching duties two days hence. And of course the head mathematics teacher was none other than Yama Arashi. I did not at all look forward to serving under this guy. As he picked up some chalk and headed toward the classroom, Yama Arashi spoke to me briefly. "Hey, where are you staying? Yamashiroya? I'll come by later to talk." It seemed lacking in dignity for a head instructor to visit his new charge. However, I appreciated not being summoned to his place.

After that I left again out the main gate. My first thought was to return to the inn, but since there was nothing to do at the inn, I decided instead to stroll around and take in the town. I saw the prefectural office. It was an old building constructed in the style of the former century. I saw the army barracks. They didn't measure up to those of the Azabu regiment. I saw the main street. It was half the width of Kagurazaka, and lined with inferior residences and shops. A castle town supported by a quarter million was nothing spectacular. While walking on and thinking how anyone who took pride in such a place was pathetic, I found myself back in front of Yamashiroya. The town had seemed bigger but turned out to be quite limited, and I'd apparently seen the most of it. It was time to eat, so I passed through the inn's gateway. The hostess seated at the front desk jumped up at the sight of me and greeted me with a deep bow. As I took off my shoes and stepped inside, the maid informed me that a better room had become available and led me to the second floor. It was a spacious 15-mat room on the front side of the second floor with a large alcove. I'd never in my life set foot in such a splendid room. I didn't know when I ever would again, so I changed into a cool summer robe and spread myself out in the very middle of the floor. It was a wonderful feeling.

Vocabulary

挨拶あいさつ greetings; introductions一通ひととおり for the time beingんだら (when) finished校長こうちょう principal今日きょう todayって withdraw; leave授業上じゅぎょうじょう concerning classesこと act; fact数学すうがく mathematics主任しゅにん head (teacher)あわせをして arrange; consult明後日あさって day after tomorrow課業かぎょう lessons; teachingはじめて beginった saidだれ whoいて askedれいの the aforementioned; none other than山嵐やまあらし Yama Arashi (nickname for Hotta, the head mathematics teacher)忌々いまいましい hateful; accursedした beneath; underはたらく work失望しつぼうした despairedきみ you宿とまってる staying山城屋やましろや Yamashiroya (name of inn)いまに soonって go (come to you)相談そうだんする talk (with someone about something)のこして say in parting白墨はくぼく chalkって take教場きょうじょう classroomった left (for); set out (for)くせに for ...; being ...むこう he; him (the other party)て come不見識ふけんしきな lacking dignityおとこ manける summon (a person)感心かんしん admirable 学校がっこう schoolもん gateて leave (out of)宿やど innかえろう returnおもった thought; considered仕方しかたがない can't do anythingすこし a littleまち town散歩さんぽ walk無暗むやみに at randomあしほう the direction my feet pointedあるきらした wandered; strolled県庁けんちょう prefectural (government) officeた sawふるい old前世紀ぜんせいき former century建築けんちく architecture兵営へいえい barracks麻布あざぶ Azabu聯隊れんたい regiment (=連隊)立派りっぱ grand; splendid大通おおどおり main street神楽坂がくらざか Kagurazaka半分はんぶん halfせまくした narrowed; made narrow道幅みちはば road width町並まちなみ shops and houses (lining a street)ちる be inferior to二十五万にじゅうごまん 250,000 (25 x 10,000)こく koku (measure of rice used to assess wealth; approximately one person-year of rice)城下じょうか castle townたか amountれた triflingところ placeんで live威張いばっている take pride in人間にんげん people可哀想かわいそう pitiful; patheticかんがえながら while thinkingまえ front ofひろい expansiveせまい limited大抵たいてい mostly; generally見尽みつくした seen everythingめし mealおう eat門口かどぐち entrance; gateway帳場ちょうば the front deskすわっていた was seated (at)かみさん hostessかお faceきゅうに quickly; suddenlyしてきて hurried toward (me)いた wooden floorあたまをつけた bowed (lit: attached her head to the floor)くつ shoesいで take offがる enter (step up into)座敷ざしき room下女げじょ maid二階にかい second floor案内あんない guidance; escort十五畳じゅうごじょう 15 mats (about 25 sq meters; about 250 sq ft)おもて front sideおおきな largeとこ alcoveうまれてから in one's life (lit: since being born)こと act; fact afterわからない don't know洋服ようふく Western-style clothes浴衣ゆかた summer (cotton) robe一枚いちまい one layer真中まんなか right in the middleだいに like the character 大て lie down心持こころもち feeling